Ой, сорри, не правильно поняла вопрос (подумала что "если вылет из Сиде в 9 утра, то во сколько заберут из отеля", по привычке, обычно такое спрашивают).
В правильном контексте вопроса, думаю, что гораздо раньше чем в четыре дня будете на месте. Приблизительно к двум дня. Еще раз прошу прощения.
Oi, atsiprašau, neteisingai supratau klausimą (pagalvojau, kad „jei išvykimas iš Sidės 9 val., tai kokiu laiku tave pasiims iš viešbučio“, iš įpročio dažniausiai taip klausia).
Tinkamame klausimo kontekste manau, kad būsite ten daug anksčiau nei keturiomis dienomis. Maždaug dvi dienas. Dar kartą atsiprašau. Daugiau
математика простая
время в в полете (ск. у вас? часа три?)
и плюсуете трансфер к отелю (от часа до двух)
paprasta matematika
laikas skrydžio metu (sk. turite? tris valandas?)
ir plius pervežimas į viešbutį (nuo vienos iki dviejų valandų) Daugiau