Расположен над рынком (! ).
Питьевую воду в кег для кулера наливают из-под крана. ракию и водку - из подозрительной емкости через воронку переливают в фирменные бутылки (сам видел). едой отравились все по разу. до моря - через базар и дорогу на общественный пляж.
пытались украсть ключи от номера и стребовать деньги. только решительное коллективоне выступление спаслою
но сам поселок неплохой. по средам - фруктовый базар. дешево и колоритно. очень неплохая кожа. Самый отстойный отель в Турции !
Į sikū rę s virš turgaus (! ).
Į auš intuvo statinę iš č iaupo pilamas geriamasis vanduo. Rakia ir degtinė iš į tartinos talpos per piltuvė lį pilama į firminius butelius (pati mač iau). maistu apsinuodijo iš karto. iki jū ros – per turgų ir kelią iki vieš o paplū dimio.
bandė pavogti kambario raktus ir reikalauti pinigų . iš gelbė jo tik ryž tingas kolektyvinis veiksmas
bet pati vieta graž i. treč iadieniais – vaisių turgus. pigus ir spalvingas. labai gera oda. Blogiausias vieš butis Turkijoje!