Культурно-конгрессный центр в Люцерне KKL - странное название, но историческое. На месте нынешнего гигантского сооружения на берегу, возле пристани, было старое здание культурного центра, которое люцернцы сочли некрасивым и морально устаревшим. В Швейцарии же все решают жители путем голосования, в том числе, рублем, в смысле франком. Собрали денег и заказали архитектору Жану Нувелю новый проект. Он хотел построить его в виде корабля, прямо на озере, ему это не разрешили, но от идеи он не отказался и впустил озеро внутрь здания, эдаким венецианским каналом, а главный зал построил в форме корабля. Этот деревянный «корабль» заключен в полностью прозрачную конструкцию, а разделяющие прозрачную стену переплеты сделаны как огромные открытки: рамка с тем или иным видом города. Здание высокое, «открыток» много. На террасе верхнего этажа смотришь не только вниз, на озеро, прямо – на город, но и вверх – на алюминиевую гладь внутренней стороны крыши, выдающейся далеко вперед. Там озеро и город отражаются, напоминая черно-белое кино вековой давности.
Kultū ros ir kongresų centras Liucernoje KKL – keistas pavadinimas, bet istorinis. Dabartinio milž iniš ko pastato vietoje ant kranto, prie molo, stovė jo senas kultū ros centro pastatas, kurį liucernieč iai laikė bjauriu ir pasenusiu. Š veicarijoje viską sprendž ia gyventojai balsuodami, taip pat ir rublis, franko prasme. Jie surinko pinigus ir už sakė naują projektą iš architekto Jeano Nouvelo. Jis norė jo pastatyti jį laivo pavidalu, prie pat ež ero, jam nebuvo leista, bet jis neatsisakė idė jos ir į leido ež erą į pastato vidų , savotiš ką Venecijos kanalą ir pastatė pagrindinę salę m. laivo forma. Š is medinis „laivas“ yra aptvertas visiš kai skaidria konstrukcija, o skaidrią sieną skiriantys apkaustai padaryti tarsi didž iuliai atvirukai: karkasas su vienokiu ar kitokiu miesto vaizdu. Pastatas aukš tas, daug „atvirukų “.
Virš utinio aukš to terasoje ž iū rite ne tik ž emyn į ež erą , tiesiai į miestą , bet ir aukš tyn į vidinė s stogo pusė s aliuminio platumą , kuris iš sikiš a toli į priekį . Ten atsispindi ež eras ir miestas, primenantis š imtmeč io senumo nespalvotą filmą .