«Обязательно записывайте – всё проходит, всё забывается. Я понимаю – записывать не хочется. Хочется глазеть, а не записывать. Но тогда нужно заставить себя». Илья Ильф
Мой отчет является результатом полугодового путешествия по семи странам. На его страницах Вы пройдете моим маршрутом и увидите по-настоящему гостеприимных и доброжелательных людей в Иране, познакомитесь с основными достопримечательностями городов, национальной кухней и народными промыслами, а также сможете лучше понять людей, развеяв навсегда стереотипы, навязанные средствами массовой информации.
Путешествия дают массу положительных эмоций, учат общению с людьми, помогают понять, как устроен наш мир. Что касается меня, то я заранее решил ехать в Индию, но в итоге до неё не доехал, оставшись в Иране. Чем мне так понравился Иран, Вы сможете понять, прочитав мою книгу. Во время поездки я открыл для себя новые способности - мне удавалось подмечать многие вещи, на которые я раньше не обращал внимания, к тому же я очень много беседовал с другими людьми, спрашивал их и каждый раз узнавал что-то новое. Вот почему мои рассказы получились такими живыми и настоящими. К слову, все описанные мною случаю - подлинные, в них нет ничего надуманного и фальшивого, поэтому Вам они обязательно понравятся. Пишите мне письма на: sanyok-belarus[at]yandex. ru и оставляйте свои отзывы!
Мир дружелюбен, гостеприимен и открыт каждому из нас! Читая эту книгу, мне так хочется, чтобы Вы в это поверили. Желаю приятного прочтения!
Книга III. Незабываемый Иран
Настоящее путешествие: 100% натуральный продукт.
Без искусственных подсластителей и вкусовых добавок, идентичных натуральным:
- без туров, гидов и гостиниц
- без коврика, спальника и палатки
- без рейсового платного транспорта и такси (более 90% расстояния пройдено автостопом)
Общее расстояние: 8130 км. Голубым цветом отмечены платные маршруты.
Интерактивная карта путешествий по Ирану: http://g. co/maps/gwkpr
Приезжайте на Восток и будьте там гостем. Наслаждайтесь и учитесь у принимающих Вас людей простым (! ) человеческим ценностям – дружелюбию, гостеприимству, доверию и честности. И пусть один раз вы попадете в Иран, и пусть в такси за вас заплатит незнакомый человек раньше, чем вы успеете спросить, сколько стоит проезд, в городе пусть Вас возьмут за руку, переведут через дорогу, найдут нужный Вам автобус и оплатят Ваш билет. Пусть когда-нибудь вы спросите дорогу в гостиницу, а незнакомый человек пригласит Вас к себе домой, и Вам приготовят вкусный ужин, а на все Ваши ««ме́ рси» ласково будут отвечать «хаи́ ш микона́ м». И пусть на прощание Вам будут дарить подарки и вслед разольют воду из кувшина, и так будут прощаться с Вами, что потекут слезы. А когда Вас будут переполнять чувства гостеприимства, внимания, любви и заботы, возвращайтесь домой, возвращайтесь, чтобы поделиться со своими близкими и окружающими той любовью, доверием и дружбой, которую Вы чувствовали там, когда Вы были в Иране.
Мне хочется выразить благодарность всем людям, которые помогали мне в течение почти шести месяцев моего путешествия. Едва ли хватит страниц, чтобы перечислить их имена, многие из которых я уже забыл. Но, несомненно, я помню самих людей, помню их дружелюбие и искренне благодарю их за те моменты, когда я был по-настоящему счастлив. Я хочу сказать огромное человеческое спасибо (чох саго́ л, кхе́ йли мотшаке́ ррам, рахма́ т) всем тем, кто сделал мое путешествие на Восток настоящей сказкой. Меня переполняет чувство бескрайней благодарности. Желаю вам крепкого здоровья, семейного благополучия, и пусть Аллах ниспошлет на Вас милость свою, и Ваши семьи живут счастливо!
Вступление.
Эта глава включает несколько разделов и отражает мою личную точку зрения и собственные впечатления. Если Вы хотите получить объективное представление об Иране и сделать свой вывод, прочитайте мои следующие рассказы, в которых вы найдете диалоги с местными жителями. Во время беседы я старался быть максимально объективным и сдержанным в оценке, задавал много вопросов и внимательно слушал. Так я ознакомился с различными точками зрения, и я очень рад, мне удалось предоставить их Вам. Комментируйте и оставляйте свои отзывы, для меня это очень важно. Желаю приятного прочтения.
Иран очень необычен хотя бы уже тем, что мы мало про него знаем. До поездки мои знания об этой стране ограничивались в основном впечатлениями от политических репортажей по телевидению.
Я думал, что иранцы пишут и разговаривают на арабском и молятся своему богу, которого называют Аллахом. Женщины ходят в парандже черного цвета, которое закрывает лицо и оставляет лишь прорезь для глаз. Еще я знал, что там очень строгие законы, и даже зарубежным туристкам нужно ходить в парандже. Мне казалось, женщинам особенно опасно ехать в эту страну, потому что они могут попасть в рабство.
Из репортажей мне было известно, что Иран разрабатывает ядерное оружие, и чтобы этого не допустить другие страны постоянно вводят против него санкции. В Иране живут террористы, которые спонсируются иранским правительством, поэтому Джордж Буш назвал эту страну «Осью Зла». В-общем, Иран ассоциировался с неблагополучной и небезопасной страной.
Однако после путешествия по Ирану мои взгляды кардинально изменились. Как я и предполагал, все опасности были крайне преувеличены, а многие вещи оказались на деле совсем не такими, как мы привыкли о них думать.
Оказалось, что иранцы пишут и разговаривают они на фарси (персидском языке), алфавит которого создан на основе арабского письма и дополнен несколькими другими знаками, читается справа налево. Молятся они тому же Богу, что и христиане, но называют его по-арабски – Аллах, хотя иногда используют персидское слово «Кхо́ да» (Бог).
Женщины в Иране не носят паранджу, по закону они обязаны носить платок, закрывающий волосы, и плащ, скрывающий фигуру. Лицо обычно оставляют открытым. Любая женщина, даже если она приехала из другой страны, должна соблюдать этот закон. Иностранцу также как и местному населению нельзя провозить в страну алкоголь и употреблять его, в Иране действует сухой закон.
Несмотря на обидный эпитет «Ось Зла» эта страна остается достаточно безопасной. По сравнению с соседними странами, такими как Пакистан и Афганистан, в Иране не живут и не обучаются террористы, не выращивают опиум и не делают контрабандное оружие, а последняя война закончилась 25 лет назад. К тому же Иран обладает крупнейшими запасами газа и нефти, и некоторые страны очень заинтересованы в том, чтобы разыграть его ресурсы по сценарию с Ираком.
Из моих писем во время поездки:
«Иран - безумная страна, я не хочу отсюда уезжать, здесь такие классные люди! »,
«Здесь классно. В первую очередь люди. Тебе бы здесь понравилось! »
«Иран - это лучшая страна для туристов из всех, которых я видел! »
Для краткого ознакомления с этой страной рекомендую послушать песню Вадима Захарова «Я в первый раз попал в Иран» из его цикла Иранский дневник. Текст очень емкий и талантливый, мне больше нравится акустическая версия, на которую даю ссылку: http://sanyok-belarus. narod. ru/Iran_Music/V. Zaharov_-_YA_v_pervyi_raz. mp3
Комментарии к песне:
1. «У них и год совсем другой» - по иранскому календарю сейчас 1390 год (по данным на 2011 г н. э. ).
2. «У них тут в пятницу зачем-то воскресенье! » – пятница является единственным выходным в неделю.
3. «Нигде не встретишь алкашей» - употребление алкоголя запрещено и преследуется уголовно.
4. «И пишут задом наперед» - Пишут на фарси справа-налево.
5. «То тут конечно скажут все «Хейли мамнум» – с фарси «большое спасибо».
6. «Ведь если вдруг меня с гитарою застанут» - в Иране запрещено играть на гитаре.
7. «Недолго угодить в «зиндан» – с фарси «тюрьма».
8. «И у меня «мошкелий» без того хватает» – с фарси «мошке́ ль» переводится как «проблема».
9. «А их Аллах еще и сало запрещает» – ислам запрещает употреблять в пищу свинину.
Мой бюджет.
Иранские деньги я описал в своем рассказе «Вступление на иранскую землю», хотелось бы более подробно описать бюджет. Всего за 60 дней путешествия по Ирану я потратил $360 наличных долларов ($200 своих + $160 заемных), получилось около $6/день, из них на одежду, книги и платный транспорт - $110. Отдельно я оплатил консульский сбор €15 и оформление визы через платного посредника €38, всего получилось €53.
В Иране я попал в крайне затруднительное денежное положение. После путешествия по Азербайджану у меня оставалось наличными около $200, с ними я и въехал в Иран. При этом около $800 оставались на карточке. Так вот международные пластиковые карты не работают в Иране из-за экономических санкций. Напрасно я приходил в офис своего банка в Москве и спрашивал сотрудника, могу ли я пользоваться VISA в Иране. Кстати, я получил ответ «конечно, можете» и даже поинтересовался, есть ли у них клиенты, кто пользовался пластиковыми картами, находясь в Иране. Сотрудник ответил, что такие клиенты есть. Хотелось бы теперь встретить этого сотрудника и посмотреть ему в глаза.
Итак, я не мог воспользоваться своей карточкой, кроме того мои родители не могли сделать для меня денежный перевод из Беларуси по тем же самым причинам. Я разговаривал с начальником департамента головного офиса «Банк э Мелли Иран» (Национальный Банк Ирана) в Тегеране, но он сказал, что переслать деньги невозможно.
Пришлось обратиться за помощью к моему иранскому другу Рами́ ну, который принимал меня в гостях в Тегеране. Я взял в долг у него и его знакомых $160.
В отличие от Саудовской Аравии, Арабских Эмиратов, Ирака, Афганистана и Пакистана, где верующие являются мусульманами суннитского толка, в Иране живут в основном мусульмане шииты. Вы можете отличить шиитскую мечеть от суннитской тем, что на ней будет флаг, верующие во время молитвы будут подкладывать под голову священный камешек, а также во время прочтения молитвы шииты держат руки на весу, в отличие от суннитов, которые кладут их на пояс.
После поездки моё впечатление об Исламе изменилось в лучшую сторону. Мне понравился ислам, точнее, понравилось, как люди стараются жить по его предписаниям. Когда я спрашивал людей в Иране, употребляют ли они алкоголь, то примерно восемь из десяти отвечали мне, что никогда не пробовали ни алкоголь, ни наркотики, многие расспрашивали меня, что это такое и как оно действует.
В Коране сказано, что нельзя обманывать, обворовывать и обсчитывать, и многие люди также стараются следовать этим принципам. За несколько месяцев моего пребывания в Иране и общения с другими путешественниками мне не довелось услышать ни об одном случае воровства у туристов. Меня ни разу не обсчитывали на базаре, только было несколько случаев недопонимания с таксистами.
Когда я в разговоре с иранцем перешел на английский язык и стал по привычке использовать некоторые сленговые слова, то он попросил меня не употреблять их, потому что ему было неприятно. Он сказал, что Ислам запрещает употреблять бранные слова, и нужно стараться придерживаться этого правила.
Секрет чистоплотности иранцев также заключается в религии. Очень многие молятся ежедневно пять раз в день, а перед молитвой они должны достичь ритуальной чистоты. Поэтому они моются ежедневно пять раз в день.
Многие соблюдают пост в священный месяц Рамазан и всячески стремятся к благим поступкам и деяниям: читают Коран, больше времени проводят с близкими людьми, ходят в гости и дарят подарки, занимаются благотворительностью.
Я не берусь утверждать, что в Иране не пьют алкоголь или не курят опиум, на самом деле любую запрещенную вещь легко купить даже в не большом городе. Я не буду утверждать наверняка, были ли у туристов случаи, когда их обкрадывали или обсчитывали на рынках, а лишь хочу сказать, что очень многие люди в Иране действительно стараются жить так, как предписывает им их религия. И будьте уверены, от религиозных людей, которых в Иране большинство, всегда можно ожидать только хороших поступков.
Прожив долгое время среди религиозных людей, я уверовал вполне, что Бог есть. Я увидел, что многие честно стараются выполнять предписания своей религии. Ислам направляет и воодушевляет их, делает их мысли и главное, поступки, чище духовно и нравственно. Я понял, что эти два месяца я был ближе к Богу, каким именем бы Его не называли.
Стоит все же отметить, что ислам в Иране очень отличается от ислама в Чечне, Дагестане, Азербайджане и Узбекистане.
Когда меня в Узбекистане приглашали в гости, то обязательно перед едой читали молитву. А потом, как правило, ставили на стол водку, наливали и пили, искренне не понимая и обижаясь, почему я отказываюсь. От этого мне становилось очень неприятно, ведь Коран запрещает употреблять алкоголь и категорически запрещает обращаться к Богу в состоянии алкогольного опьянения. К тому же почти все медресе и мечети в Узбекистане превращены в музеи и аттракционы для туристов.
В Чечне и особенно в Дагестане до сих пор популярно движение ваххабитов, которые утверждают, что нужно убить неверного, даже если он мусульманин, если это мешает исламизации общества. Хотя ислам, как и христианство, запрещает убивать.
В Азербайджане люди мало соблюдают предписания ислама, это государство является больше светским, чем мусульманским.
Женщины в Иране.
На одном из форумов про путешествия я прочитал следующий комментарий. Девушка написала книгу о женском рабстве на Востоке и перед тем, как её издать, попросила тех, кто там был, прочитать электронную версию ее книги и оставить свои комментарии. Потому что сама она ни разу не была в мусульманской стране и не знает всех «тонкостей». Интересно, откуда она брала материал для своей книги, может быть, из учебников по истории? Поэтому если вы женщина и тоже решили написать похожую книгу – бросьте это занятие, в Иране нет женского рабства! «Знающие», но никогда не бывавшие там женщины сразу воскликнут: «Разве в Иране не носят паранджу и не закрывают лицо? » Нет, не носят. И лицо обычно не закрывают.
Как уже было сказано, исламские законы накладывают на женщину некоторые ограничения: они обязаны носить платок, закрывающий волосы, и плащ, скрывающий фигуру. Чтобы избежать путаницы, хотелось бы объяснить, чем отличается платок от хиджаба, паранджи и чадры.
Платок может быть любой формы и любой неброской расцветки. Он является почти единственным аксессуаром, который постоянно на виду, поэтому моя иранская знакомая купила для себя очень дорогой платок в модном магазине.
Хиджа́ б – любая одежда от головы до ног, но чаще под этим словом понимают исламский женский головной платок.
Чадра́ — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног, носится из культурно-религиозных соображений. Чадру́ черного цвета вы видели в репортажах про Иран. Ее одевают при посещении мечетей и, как я заметил, когда идут на базар, потому что это удобно. Чадра́ не закрывает лицо.
Паранджа́ - женская верхняя одежда, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой — чачван. Женщины носят ее в Ираке, Афганистане и Пакистане.
Бурка́ – может использоваться как синоним к слову паранджа, но я имею в виду маску в виде клюва, которую носят женщины в иранском городе Бандер-Аббасе и на побережье Персидского залива.
Большое заблуждение думать о том, какие иранские женщины бесправные и «зашуганые». На самом деле многие из них принимают в семье самостоятельные решения, многие зарабатывают деньги, а некоторые даже разводятся и уходят от своих мужей.
Молодые девушки всегда очень следят за собой и прикладывают много усилий к тому, чтобы их лицо выглядело эффектно, ведь это единственная открытая часть тела. Поэтому многие туристы после посещения Ирана говорят, что иранские женщины очень-очень красивые. Видимо, возможность видеть только лицо благоприятно воздействует на мужское воображение. Ношение хиджаба в этом отношении имеет для женщины гораздо больше плюсов, чем минусов. Ведь любой женщине совсем не хочется, чтобы посторонние мужчины обсуждали, пора ли ей сесть на диету и достаточно ли у нее пышные формы. Поэтому не каждая иранская девушка согласиться «раздеться» до европейской моды. Ведь чтобы выглядеть абсолютно обворожительно, ей достаточно лишь надеть хиджаб, сделать красивый макияж и воспользоваться духами.
За несколько месяцев нахождения в Иране «красивые» лица иранских девушек немного надоели. Произошло это из-за того, что после макияжа они хотя и выглядели как на обложке глянцевого журнала, но смотрелись абсолютно одинаково. Постараюсь описать образ модницы из Тегерана.
Первое и самое обязательное правило – использовать как можно больше макияжа, наштукатуриться тщательно, чтобы остались одни глаза, и не было видно ни одной складки. Как Вы понимаете, кожа под таким слоем макияжа совсем не дышит, а жаркий климат и солнце дополняют ее обезвоживание. Тогда на лице появляются, пардон, прыщи, которые тщательно шпатлюются дополнительным слоем макияжа. Внимательно вглядываясь в такое лицо, можно с ужасом заметить, до какого плачевного состояния довели кожу.
На носу вы обязательно увидите, если описываемая девушка настоящая модница, бинтовую повязку в виде крестика. По повязке можно судить, что недавно девушка посещала хирурга. Сделать операцию по выравниванию носа считается очень престижным, но самое важное – это как можно дольше не снимать повязку, чтобы ее увидели все, буквально все. Повязка является подтверждением операции, и долгое время (пока не снимут) будет указывать высокий статус ее владельца.
Наша девушка носит большие темные очки, изящный платок с причудливым орнаментом от «дольче энд габбана» и плащ пастельных тонов, а также белые перчатки, чтобы защитить руки от палящего солнца. А еще она пользуется духами на основе натуральных ароматических масел, запах которых сводит мужчин с ума.
Допустим, я убедил вас, что ношение хиджаба не является неравноправием по отношению к женщинам, но Вы можете меня спросить, существует ли неравноправие в социальной жизни? Действительно, в Иране женщины не занимают равного положения с мужчинами. Женщинам, например, запрещено работать судьями, так как по Корану нельзя допускать, чтобы решение, которое принимает женщина, было обязательным для мужчины. Женщины обычно получают меньшую, чем мужчины зарплату, так в кандидаты на более ответственную должность всегда рассматривают мужчин. Более подробно вы можете прочитать в рассказе «Разговор на одном диване». Такие решения чаще всего связаны с тем, что обычно в семье работает только мужчина, в то время как женщина освобождена от обязанности зарабатывать деньги и должна сосредоточиться на воспитании детей.
Для замужней женщины существуют еще больше ограничений. Она не должна вступать в разговор с незнакомым мужчиной или находиться рядом с ним, например, сидеть на заднем сидении в одной машине. Ей запрещено показываться при мужчинах с непокрытой головой и без плаща, в том числе, когда к ней домой приходят гости. В случае измены мужу ее ждет суровое наказание, но закидывать насмерть камнями, как в соседней стране, ее не станут.
Опасно ли иностранной женщине в качестве туриста ехать в Иран зависит только от ее самой, от ее манеры одеваться и поведения. Отзывы путешественниц по Ирану показывают, что путешествовать по Ирану не опасно, и что местные мужчины в первую очередь воспринимали их как гостей и иностранцев. Их приглашали домой, угощали, а на прощание дарили подарки и желали всего самого наилучшего. Мне кажется, сейчас намного опаснее ехать в Турцию, где каждый местный джигит будет норовить назвать Вашу супругу «Наташей» и ухватить ее за мягкое место, пока вы отвернетесь рассматривать сувениры.
Домашний быт.
Иранцы очень гостеприимны и будут звать Вас в гости уже при первом знакомстве. И, возможно, на вопрос: «Где находится ближайший отель? » случайный прохожий Вам ответит: «Зачем отель? Приходите ко мне в гости».
Если Вы придете к своему иранскому другу в гости, то скорей всего Вам подадут стул и посадят обедать за стол, а также по случаю Вашего прихода снимут чехлы с кресел и диванов. И, возможно, спать Вы будете в кровати.
Но если Вы примите приглашение незнакомого человека, то скорей всего Вы будете кушать сидя на полу. Вместо стола мужчина постелет на пол клеенку, потом уйдет в другую половину дома и вернется оттуда с лепешками, курицей и рисом, а когда Вы покушаете, унесет посуду обратно.
Возможно, женщину в доме Вы так и не увидите. Но если мужчина разрешит жене пообедать вместе с Вами, то женщина постарается соблюдать правила приличия: наденет плащ и повяжет платок, не будет разговаривать, а лишь слушать и молчать. В большинстве домов нет кроватей, поэтому все спят на полу на специальных матрацах. Спать на них не менее удобно, чем в постели.
Если Вы ограничены во времени, то наилучший способ попробовать блюда иранской кухни – попасть вечером в традиционный ресторан на «шведский стол», где будут представлены более полусотни национальных шедевров. Если Вы придете в гости, то для Вас обязательно приготовят что-нибудь национальное.
В противном случае в разных уголках страны Вы будете дегустировать одинаковый на вкус кебаб с рисом и «сэндви́ чи» с пиццей, а когда приедете домой, обязательно напишите, что кроме кебаба в Иране больше ничего не едят. И, конечно, будете не правы.
Я попробовал в Иране около тридцати различных блюд и могу утверждать, что иранская кухня крайне разнообразная. Все ниже перечисленное мне удалось попробовать. Кое-что, в особенности сладости, я сфотографировал. По мере того, как я буду описывать новый город, я буду описывать его национальные сладости.
Основные блюда:
Ка́ шко бадемджа́ н (kashko bademjan) – мое любимое блюдо, каша из баклажанов с приправами.
Ку́ ку сабзи́ (kookoo sabzi) - мелко нарубленные зеленые овощи жарят на сковороде с яйцом и мукой как котлеты.
Багха́ ли э поло́ ба гу́ шт (baghali e polo ba goosht) – рис со специальной фасолью «багха́ ли» и пряностями, варится вместе с говядиной как плов.
Кха́ гинэ (khagineh) – омлет со странной сушеной зеленью и мясом.
Гхо́ рме сабзи́ (ghormeh sabzi) – мясо с овощами и красной фасолью.
Кхоре́ шт гхеймэ́ (khoresht gheimeh) – тушеное мясо с горохом, лимоном и специями
Кхоре́ шт фэсенджа́ н (khoresht fesenjan) – мясо с грибами и орехами, напоминает грузинское блюдо.
Котле́ т (kotlet) – котлета из говядины.
Кофтэ́ (kofte) – кюфта как в Азербайджане, очень большая тефтеля в супе.
Долмэ́ (dolmeh) – долма.
Шири́ н поло́ (shirin polo) – сладкий рис с изюмом и другими приправами.
Халва́ (halva) – сладкая и одновременно горькая масса (как газировка «тоник») темного цвета из обжаренной муки, яиц, сахара, шафрана и других специй.
Фалюде́ э Кермани́ (faludeh e Kermani) – мелкие шарики из рисовой муки плавают в мятной или розовой воде.
Фалюде́ э Ширази́ (faludeh e Shirazi) – тонкая вермишель из рисовой муки заливается водой из роз и лимонным соком.
Шо́ ле за́ рд (shole zard) – рис, вымоченный в шафране с сахаром, варится как рисовая каша.
Гаа́ з (gaz) – все виды нуги: с миналем и фундуком, как в Табризе или с фисташками, как в Исфахане.
Кома́ ч (komach) – печенье из пророщенной муки с фиником внутри
Коло́ мпэ (kolompe) – печенье из обычной муки с фиником внутри
Масгхати́ (masghati) – очень сладкая смесь с шафраном.
Пашма́ к (pashmak) – выглядит как сахарная вата, но в основе кроме сахара также используется мука, что придает ей более интересный вкус.
Багхлава́ э язди́ (baghlava e yazdi) – пахлава, кусочки немного толще, чем у турецкого аналога.
Соха́ н (sohan) – делают из муки, яйц, сахара и множества специй, продается в виде тонких твердых дисков.
Пулаки́ (poulaki) – тонкие и прозрачные круглые пластинки жареного сахара
Наба́ т (nabat) – слиток из отвердевшего сиропа сахара в форме круга или квадрата, а также кусочки в виде леденцов.
Колуче́ (koloocheh) – круглые печенья c ореховой начинкой
Кхошка́ р (khoshkar) - блины из особого теста со сладкой ореховой начинкой.
Ре́ шт (resht) – те же блины, только без начинки
Бала́ л (balal) – кукуруза, которую жарят на открытом огне в любом большом парке Тегерана, подают с сахаром или солью.
Сладости в Рамазан:
Зо́ улбия (zowlbiaya) – печенье из муки, яиц и шафрана в форме кольца
Ба́ мийе (bamiye) – то же, но подается в виде пончиков, наполненных сладким сиропом.
Хали́ м (halim) – напоминает армянскую ха́ рису, когда куриное мясо готовят в каше, однако подается с пятью большими ложками сахара и корицей.
Дукх (dukh) – айран, напиток, отдаленно напоминающий кефир.
Иста́ к (istak) – мое любимое безалкогольное пиво со вкусом «натуральное, без добавок»
Ара́ гх (aragh) - очень крепкий алкогольный напиток, прозрачная грузинская чача.
Шара́ б э ширази́ (sharab е Shirazi) – вино, которое производит завод в Ширазе.
Городской транспорт развит очень хорошо. Почти все достопримечательности, которые находятся за городом, например Атешкадех недалеко от Исфахана или могилу Саади в Ширазе, я легко посетил, используя исключительно городской транспорт. Билет на городской автобус, который ходит регулярно, обойдется $0.20. Дешево и сердито.
Проезд в метро в Тегеране стоит $0.10. Вагоны кондиционированые и очень комфортные.
Под такси в Иране понимают попутную машину-такси, которая едет до какой-нибудь площади и по пути набирает пассажиров. Чтобы попасть в определенную часть города, скорей всего Вам придется сменить несколько таких машин, например, первая машина довезет Вас до большого перекрестка, где Вы перейдете дорогу и пересядете в другую машину, которая будет ехать в нужном вам направлении.
Если необходимо доехать по конкретному адресу, Вам нужно взять такси и сказать «дар-баст», более подробно можно прочитать в рассказе «Такси дар-баст».
Проезд в междугородних автобусах остается дешевым даже после последнего повышения цен на бензин:
1000 км стоит $17, рейс Мешхед-Тегеран
500 км - $12, рейс Астара-Тегеран.
200 км - $3, рейс Керман-Бам.
Автобусы чистые и комфортные, но кресла очень неудобные, после нескольких часов начинает болеть шея. До вечера в автобусе будут показывать фильмы на фарси, и на полную мощность будет работать кондиционер, поэтому захватите с собой в салон бируши и теплые вещи.
До соседнего города вы можете доехать на попутной машине, которую называют «савари». Их можно увидеть на выезде из города, где водители ожидают своих пассажиров. Проезд в «савари» стоит в несколько раз дороже, чем проезд на междугороднем автобусе.
Если сказать водителю «савари», что денег нет, то он довезет вас бесплатно, поскольку вы иностранец. Какие фразы говорить водителю, чтобы он правильно Вас понял, я подробно описал в рассказе «Уроки автостопа на иранском». Проехав в Иране автостопом около 6 000 км, я могу утверждать, что здесь самый лучший автостоп.
На острова Персидского Залива Кешм и Киш можно добраться на пароме из Бандар-Аббаса. Билет до о. Кешм обойдется в $6, а на о. Киш - $14 в одну сторону. На о. Киш можно также попасть из Бандар-Чарак, оттуда паром стоит $12, а дешевые лодки запретили несколько лет назад.
Попадание и решение визовых вопросов
1. Переход из Азербайджана
Базар Тегерана (золото, фрукты и пряности)
Дворец Голестан
Национальная сокровищница
Национальный Музей
Музей Стекла и Керамики
Музей Ковров
Уроки автостопа на фарси
Достопримечательности Исфахана
Базар Исфахана (ковры и сладости)
Достопримечательности Шираза
Персеполь и окрестности
8. Бендер Аббас
9. Остров Кешм
10. Бендер Чарак
11. Остров Киш
Достопримечательности Кермана. Махан
Базар Кермана (ковры, посуда и сладости)
Достопримечательности Йезда
Вместо заключения
А мне б ещё хотя бы раз
Попасть в Мешхед, слетать в Шираз
И не спеша по Тегерану прогуляться…
(из песни В. Захарова)
Вы, наверное, уже поняли, что я всем сердцем полюбил Иран за доброту и дружелюбие его людей, за их бескорыстие, щедрость и отзывчивость, именно поэтому моя книга проникнута особым чувством любви и благодарности. По мере возможности я старался не касаться в книге политики, поэтому скажу лишь, что Иран не такой, как нам его представляют в средствах массовой информации. И после своего путешествия, общаясь с путешественниками, я всё чаще спрашиваю их: «Как, разве Вы ещё не были в Иране? ! »
Эта страна может удовлетворить запросы самых взыскательных путешественников. Здесь можно посетить самое жаркое место на Земле, пустыню Лут, и покататься на горнолыжном курорте ледника горы Дамава́ нд, попробовать чёрную икру на Каспийском море и сходить на рыбалку за тунцом в Персидском заливе. В садах Ирана растут гранаты, инжир, виноград, апельсины, мандарины и лайм. На полях растут дыни и арбузы, шафран, а на пальмах – самые вкусные финики. На деревьях можно найти все виды орехов - фундук, миндаль, фисташки. Исторических достопримечательностей здесь великое множество, и это не только широко разрекламированный Персеполь. Во время посещения Национального Музея в Тегеране Вы сами убедитесь, что многие экспонаты датированы II тыс. до. н. э. , и будете очарованы Национальной Сокровищницей Тегерана, которая может похвастаться одной из лучших ювелирных коллекций на Ближнем Востоке.
Сложности с посещением Ирана, на мой взгляд, возникают у туристов из-за того, что соответствующие фирмы предлагают только дорогостоящие туры, в то время как из-за недостатка информации о стране сложно самостоятельно спланировать путешествие, найти русскоговорящего гида и забронировать нужные отели по маршруту. Обнадеживающей новостью является лишь тот факт, что туристическая инфраструктура в Иране активно развивается. Так что если Вы преодолеете эти трудности и поедете в Иран, то откроете для себя удивительную страну, о которой потом будете с восхищением рассказывать своим знакомым.
По приезду домой я достал свои заметки с фотографиями и стал писать по ним книгу, параллельно среди записей я находил телефоны и емейлы тех людей, с которыми мне удалось познакомиться. До многих я дозвонился, чтобы ещё раз поблагодарить за гостеприимство и теплый приём. И каждый раз, прощаясь, они задавали мне один и тот же вопрос: «Когда ты приедешь? », на который я уверенно отвечал: «хатма́ н, бар мигарда́ м», что значит «обязательно, непременно вернусь».
Музыка. Вадим Захаров - Иранский облом
http://sanyok-belarus. narod. ru/Iran_Music/V. _Zaharov_-_Iranskii_oblom. mp3
Отказ от ответственности
После публикации своих рассказов я получил множество писем от читателей, многие отзывы весьма лестны для меня, а некоторые заставляют задуматься, правильно ли читатель понял мои слова и мой посыл в книге. Именно Ваши отзывы побудили меня написать небольшую статью с таким странным названием.
1. Спасибо за книгу! Именно после её прочтения я твердо решил ехать в Иран! Эмиль
2. После ваших рассказов хочется съездить и посмотреть это своими глазами!
3. Я в восторге! Открыл посмотреть и читал всю ночь. Отлично написано, ничего лишнего, без перегруза. Успехов в дальнейшем! ! ! Дмитрий
4. Спасибо! ! ! Очень интересно. После поездки в Иран я поняла, что красота, на самом деле, спасает мир! Алена
Встречают также критично настроенные отзывы:
1. Ничего нового Вы не привнесли. Информацию, касающуюся веры и обычаев в Иране, можно найти в интернете. Ваше путешествие - это Ваше путешествие и лично Ваши взгляды плюс, возможно, везение. Я был в Иране довольно долго, и там далеко не всё так радужно, как Вы описываете. Я бы не рисковал советовать людям, не знающим эту страну, ехать туда автостопом. Удачи и такого же везения Вам в дальнейших путешествиях. Павел.
На страницах своей книги я не советую никому ехать или не ехать автостопом, я рассказываю о своем собственном путешествии и даю читателям возможность познакомиться с культурой другой стороны посредством диалогов. Я не беру на себя ответственность рекомендовать Вам путешествовать автостопом или на такси, ночевать в гостиницах или в гостях, кушать в ресторане или с людьми, которые Вас к себе пригласили. Каждый вправе решать сам, что ему делать и как. Своим примером я лишь хочу побудить Вас к тому, чтобы начать путешествовать.
Очевидно, что если Вы переедете жить в Иран, то Ваши впечатления будут совсем другими, но не кажется ли Вам, что фраза: "Я был в … довольно долго, и там далеко не всё так радужно, как Вы описываете" применима к любой стране?
2. Честно скажу, меня очень насторожило то, что и как Вы пишете о религии. Скажем так: это отчасти поверхностно, некоторые вещи очень сомнительны, а некоторые и просто неверны. Говорю это со всей ответственностью, поскольку читала лекции по истории культуры и религии в МГУ. Александра.
Я написал о том, что реально видел и чувствовал. Если у Вас больше знаний в религии, востоковедении, если Вы прекрасно владеете фарси, или если в Иране живут близкие родственники, то, разумеется, Ваши впечатления будут совершенно другими. А представьте, что напишет профессиональный востоковед-культуролог после посещения страны, которую он так долго изучал по учебникам? Или если эту страну посетит религиозный деятель, например, православной веры? Как Вы думаете, у всех ли сложится одно и то же впечатление?
Что касается меня, то я приехал в Иране, не зная о стране ровном счетом ни-че-го: ни языка, ни культуры, ни истории, ни религии. Это к настоящему времени я прочитал множество исторических книг и учебников, а тогда Иран был для меня абсолютной загадкой. Взяв чистый лист бумаги, я запечатлел на нём то, что увидел своими глазами.
3. Я очень рад, что ты опубликовал книгу о своем путешествии и делишься своими впечатлениями с другими людьми. Но лично мне кажется, что читатели будут немного настороженно воспринимать тебя, читая все позитивные вещи, о которых ты пишешь, вместо этого, мне кажется, они бы хотели знать правду. Например, если иранцы настолько гостеприимны, читатели хотели бы знать: «Почему так происходит, и что за этим стоит? Иранцы гостеприимны для всех или только для иностранцев? И какая обратная сторона их гостеприимства? » Хади.
Дело в том, что я не знаю ответы на все вопросы. Пока я могу только констатировать факт: люди, которых я встречал в Иране, были безумно гостеприимными. Считаете то, что я путешествовал 60 дней по Ирану, ни разу не переночевав в гостинице - это именно везение, а никак не гостеприимство? Считайте так, как Вам комфортнее, если у Вас заранее есть свои непоколебимые убеждения. Я лишь советую читателю начать путешествовать, как именно: сидя на диване за телевизором, с турфирмами или без, на собственной машине или автостопом, это личный выбор каждого.
Своими рассказами для тысяч людей я открыл Иран как незабываемую страну с необыкновенно добрыми, открытыми и гостеприимными людьми. Таким Иран остался в моей памяти. Под вашу собственную ответственность Вы можете повторить мой опыт и посетить эту замечательную страну! И по приезду обязательно поделитесь своими впечатлениями со мной!
Думайте головой
В мире многое стремительно изменяется. В одной стране вспыхивают вооруженные конфликты, а в другой налаживается мирная жизнь, где-то еще вчера люди были рады видеть путешественника, приглашали его в гости, угощали и просили остаться на ночлег, но уже завтра они, возможно, будут сторониться любого, видя в нем чужака.
В то же время в консульстве одних стран упрощается визовый режим, например, визу в Иран сейчас можно получить без приглашения после предварительного собеседования в посольстве в Москве, а на следующий день консульства этих стран могут вовсе перестать выдавать туристические визы.
К тому же, цены на еду, жильё и транспорт постоянно растут, и у достопримечательности, куда раньше был бесплатный вход, теперь, возможно, появился музей, забор, турникет и билетер.
Используйте мою книгу как руководство к действию, но не полагайтесь на неё целиком, планируйте свой маршрут сами или обратитесь в уполномоченную на то организацию (турфирму), но помните, что Вы одни принимаете решения и несете за них ответственность, поэтому никогда не прекращайте думать головой. Желаю Удачи!
Автор: Козловский Александр.
Книга: "Незабываемый Иран". 159 дней автостопом.
Источник: http://sanyok-belarus. narod. ru/
„Bū tinai už siraš ykite – viskas praeina, viskas pasimirš ta. Supratau, kad nenoriu raš yti. Noriu spoksoti, o ne raš yti. Bet tada reikia prisiversti“. Ilja Ilfas
Mano praneš imas yra š eš ių mė nesių kelionė s per septynias š alis rezultatas. Jo puslapiuose stebė site mano marš rutą ir pamatysite iš ties svetingus ir draugiš kus ž mones Irane, susipaž insite su pagrindiniais miestų į ž ymybė mis, nacionaline virtuve ir liaudies amatais, taip pat galė site geriau suprasti ž mones, amž iams iš sklaidydami Irano primestus stereotipus. ž iniasklaida.
Kelionė s suteikia daug teigiamų emocijų , moko bendrauti su ž monė mis, padeda suprasti, kaip veikia mū sų pasaulis. Kalbant apie mane, iš anksto nusprendž iau vykti į Indiją , bet galiausiai ten nepatekau, likau Irane. Kodė l man taip patiko Iranas, galite suprasti perskaitę mano knygą.
Kelionė s metu atradau sau naujų gebė jimų - galė jau pastebė ti daug dalykų , į kuriuos anksč iau nekreipdavau dė mesio, o be to, daug kalbė jausi su kitais ž monė mis, klausinė jau jų ir kaskart suž inojau ką nors naujo. Š tai kodė l mano istorijos yra tokios gyvos ir tikros. Beje, visi mano apraš yti atvejai yra tikri, juose nė ra nieko nutolusio ir netikro, tad tikrai patiks. Raš ykite man laiš kus adresu: sanyok-belarus[at]yandex. ru ir palikite savo atsiliepimą!
Pasaulis yra draugiš kas, svetingas ir atviras kiekvienam iš mū sų ! Skaitydamas š ią knygą labai noriu, kad patikė tum. Linkiu malonaus skaitymo!
III knyga. Nepamirš tamas Iranas
Tikra kelionė : 100% natū ralus produktas.
Be dirbtinių saldiklių ar natū ralių skonių:
- be ekskursijų , gidų ir vieš buč ių
- be kilimė lio, miegmaiš io ir palapinė s
- be reguliaraus mokamo transporto ir taksi (daugiau nei 90% atstumo, į veikiamo autostopu)
Bendras atstumas: 8130 km. Mokami marš rutai paž ymė ti mė lyna spalva.
Irano interaktyvus kelionių ž emė lapis: http://g. co/maps/gwkpr
Ateik į Rytus ir bū k ten sveč ias. Mė gaukitė s ir mokykitė s iš savo š eimininkų paprastų (! ) ž mogiš kų vertybių – draugiš kumo, svetingumo, pasitikė jimo ir są ž iningumo. Ir tegul tu vieną kartą nuvaž iuoji į Iraną ir tegul nepaž į stamasis sumoka už tave taksi, kol tu nespė jai pasiteirauti kiek kainuoja, mieste tegu paima tave už rankos, perkelia per kelią , suranda autobusą jums reikia ir sumokė ti už bilietą . Tegul kada nors paklausite kelio iki vieš buč io, o nepaž į stamasis pakvieč ia jus į savo namus, jums bus paruoš ta skani vakarienė , o į visus „merci“ bus meiliai atsakyta „haish mikona m“. Ir tegul tau dovanoja atsisveikinimo dovanas ir iš ą soč io iš pila vandenį paskui tave, ir taip su tavimi atsisveikins, kad aš aros bė gs.
O kai tave už plū sta svetingumo, dė mesio, meilė s ir rū pesč io jausmai, grį ž k namo, grį ž k, kad su artimaisiais ir aplinkiniais pasidalintum meile, pasitikė jimu ir draugyste, kurią ten jautė te bū damas Irane.
Norė č iau padė koti visiems ž monė ms, kurie man padė jo per beveik š eš is mano kelionė s mė nesius. Vargu ar už tenka puslapių suraš yti jų vardus, daugelį jų jau pamirš au. Bet, be jokios abejonė s, prisimenu pač ius ž mones, prisimenu jų draugiš kumą ir nuoš irdž iai dė koju už tas akimirkas, kai buvau tikrai laiminga. Noriu pasakyti didž iulę ž mogiš ką padė ką (choh sagol, kheili motshaker rram, rahmat t) visiems, kurie mano kelionę į Rytus pavertė tikra pasaka. Esu kupinas didž iulio dė kingumo jausmo. Linkiu jums geros sveikatos, š eimos gerovė s ir tegul Alachas siunč ia jums savo gailestingumą , o jū sų š eimos gyvena laimingai!
Š is skyrius suskirstytas į keletą skyrių ir atspindi mano asmeninį pož iū rį bei mano į spū dž ius. Jei norite objektyviai į sivaizduoti Iraną ir padaryti savo iš vadas, perskaitykite toliau pateiktas mano istorijas, kuriose rasite dialogų su vietos gyventojais. Pokalbio metu stengiausi vertinti kuo objektyviau ir santū riau, daug klausinė jau, į dė miai klausiausi. Taigi susipaž inau su į vairiais pož iū riais ir labai dž iaugiuosi, kad galė jau juos pateikti jums. Komentuokite ir palikite savo atsiliepimus, man tai labai svarbu. Linkiu malonaus skaitymo.
Iranas labai neį prastas jau vien dė l to, kad apie jį maž ai ž inome. Prieš kelionę mano ž inias apie š ią š alį daugiausia ribojo į spū dž iai iš politinių reportaž ų per televiziją.
Maniau, kad iranieč iai raš o ir kalba arabiš kai ir meldž iasi savo dievui, kuris vadinamas Allahu.
Moterys dė vi juodą š ydą , kuris dengia veidą ir palieka tik plyš į akims. Taip pat ž inojau, kad yra labai griež ti į statymai, net už sienio turistams reikia už sidė ti š ydą . Man atrodė , kad moterims ypač pavojinga vykti į š ią š alį , nes jos gali bū ti pavergtos.
Iš praneš imų ž inojau, kad Iranas kuria branduolinį ginklą , o siekdamos to iš vengti, kitos š alys nuolat taikydavo jam sankcijas. Irane gyvena teroristai, kuriuos remia Irano vyriausybė , todė l George'as W. Bushas pavadino š ią š alį „blogio aš imi“. Apskritai Iranas buvo siejamas su neveikianč ia ir nesaugia š alimi.
Tač iau po kelionė s į Iraną mano pož iū ris smarkiai pasikeitė . Kaip ir tikė jausi, visi pavojai buvo labai perdė ti, o daugelis dalykų iš tikrų jų buvo visiš kai kitokie, nei mes apie juos galvojome.
Paaiš kė jo, kad iranieč iai raš o ir kalba persų kalba (persų kalba), kurios abė cė lė buvo sukurta remiantis arabiš ku raš tu ir papildyta keliais kitais raš menimis, skaitoma iš deš inė s į kairę . Jie meldž iasi tam pač iam Dievui kaip ir krikš č ionys, bet vadina jį arabiš kai – Allah, nors kartais vartoja persiš ką ž odį „Kho da“ (Dievas).
Moterys Irane nedė vi š ydo; pagal į statymą jos privalo dė vė ti plaukus dengianč ią skarelę ir figū rą paslepianč ią apsiaustą . Veidas daž niausiai paliekamas atviras. Bet kuri moteris, net ir kilusi iš kitos š alies, privalo laikytis š io į statymo. Už sienietis, kaip ir vietos gyventojai, negali į vež ti į š alį alkoholio ir jo vartoti, Irane galioja sausas į statymas.
Nepaisant į ž eidž ianč io epiteto „Blogio aš is“, š i š alis iš lieka gana saugi.
Palyginti su kaimyninė mis š alimis, tokiomis kaip Pakistanas ir Afganistanas, Irane nė ra gyvenanč ių ar besimokanč ių , opijaus auginanč ių ar kontrabandinių ginklų gaminanč ių teroristų , o paskutinis karas baigė si prieš.25 metus. Be to, Iranas turi didž iausias dujų ir naftos atsargas, o kai kurios š alys labai suinteresuotos ž aisti savo iš teklius pagal scenarijų su Iraku.
Iš mano laiš kų kelionė s metu:
„Iranas yra beprotiš ka š alis, aš nenoriu iš č ia iš vykti, č ia tokie š aunū s ž monė s! ",
„Č ia puiku. Visų pirma, ž monė s. Jums č ia patiktų ! »
„Iranas – pati geriausia š alis turistams, kokią tik esu matę s! »
Trumpam susipaž inimui su š ia š alimi rekomenduoju pasiklausyti Vadimo Zacharovo dainos „I first come to Iran“ iš jo Irano dienoraš č ių ciklo. Tekstas labai talpus ir talentingas, man labiau patinka akustinis variantas, į kurį duodu nuorodą : http://sanyok-belarus. ž monių . en/Iran_Music/V. Zaharovas_-_YA_v_pervyi_raz. mp3
Dainos komentarai:
„Jie taip pat turi visiš kai skirtingus metus“ - pagal Irano kalendorių dabar yra 1390 (pagal 2011 m. AD duomenis).
2. „Kaž kodė l penktadienį jie turi sekmadienį ! – Penktadienis yra vienintelė laisva diena per savaitę.
3. „Alkoholikų niekur nesutiksi“ – alkoholio vartojimas draudž iamas ir baudž iamas.
4. „Ir jie raš o atgal“ – jie raš o persų kalba iš deš inė s į kairę.
5. „Tada, ž inoma, visi sakys „Hayley mamnum“ – „labai ač iū “ persų kalba.
6. „Galų gale, jei mane netikė tai pagautų su gitara“ – Irane už drausta groti gitara.
7. „Netruks atsidurti zindane“ – iš persų kalbos „kalė jimas“.
8. „Ir man už tenka „moš kelio“ be to“ – iš persų kalbos „moshkel“ verč iama kaip „problema“.
9. „Ir jų Alachas taip pat draudž ia riebalus“ – islamas draudž ia valgyti kiaulieną.
Mano biudž etas.
Irano pinigus apraš iau savo pasakojime „Į ž engimas į Irano ž emę “, norė č iau plač iau apibū dinti biudž etą.
Vos per 60 dienų kelionė s Irane iš leidau 360 USD grynaisiais pinigais (200 USD savo + 160 USD skolintų pinigų ), paaiš kė jo, kad tai buvo apie 6 USD per dieną , iš kurių.110 USD buvo skirta drabuž iams, knygoms ir mokamam transportui. Atskirai sumokė jau 15 € konsulinį mokestį ir vizą per mokamą tarpininką.38 €, iš viso pasirodė.53 €.
Irane atsidū riau itin sunkioje finansinė je padė tyje. Po kelionė s per Azerbaidž aną grynų jų man liko apie 200 USD, su jais į važ iavau į Iraną . Tuo pač iu metu kortelė je liko apie 800 USD. Taigi tarptautinė s plastikinė s kortelė s Irane neveikia dė l ekonominių sankcijų . Veltui atė jau į savo banko biurą Maskvoje ir paklausiau darbuotojo, ar galiu naudotis VISA Irane. Beje, gavau atsakymą „ž inoma, kad gali“ ir net paklausiau, ar jie turi klientų , kurie naudojosi plastikinė mis kortelė mis bū damas Irane. Darbuotoja atsakė , kad tokių klientų yra. Dabar norė č iau susitikti su š iuo darbuotoju ir paž velgti jam į akis.
Taigi, aš negalė jau naudotis savo kortele, be to, tė vai dė l tų pač ių priež asč ių negalė jo už mane atlikti pinigų pervedimo iš Baltarusijos. Kalbė jausi su „Bank e Melli Iran“ (Irano nacionalinio banko) biuro Teherane skyriaus vadovu, bet jis pasakė , kad pinigų iš sių sti neį manoma.
Teko papraš yti savo draugo irano Ramino, kuris mane priė mė Teherane, pagalbos. Iš jo ir jo draugų pasiskolinau 160 USD.
Skirtingai nuo Saudo Arabijos, Jungtinių Arabų Emyratų , Irako, Afganistano ir Pakistano, kur tiki musulmonai sunitai, Irane vyrauja musulmonai š iitai. Š iitų meč etę nuo sunitų galite atskirti tuo, kad ant jos bus vė liava, tikintieji maldos metu po galva pasidė s š ventą akmenį , o taip pat maldos metu š iitai, skirtingai nei sunitai, laiko rankas ore. , kurie juos prisisegė dirž ais.
Po kelionė s mano į spū dis apie islamą pasikeitė į gerą ją pusę . Man patiko islamas, tiksliau, patiko, kaip ž monė s stengiasi gyventi pagal jo priesakus. Kai paklausiau ž monių Irane, ar jie geria alkoholį , maž daug aš tuoni iš deš imties man atsakė , kad niekada nebuvo bandę alkoholio ar narkotikų , daugelis manę s klausė , kas tai yra ir kaip tai veikia.
Koranas sako, kad neapgaudinė ti, vogti ir neapgaudinė ti, ir daugelis ž monių taip pat stengiasi laikytis š ių principų . Keletą mė nesių buvimo Irane ir bendraujant su kitais keliautojais neteko girdė ti apie vieną vagystė s atvejį iš turistų . Niekada nebuvau apgautas turguje, tik buvo keli nesusipratimai su taksistais.
Ir tada, kaip taisyklė , jie padė jo degtinę ant stalo, pylė ir gė rė , nuoš irdž iai nesuprasdami ir į siž eidę , kodė l aš atsisakiau. Dė l to man buvo labai nepatogu, nes Koranas draudž ia gerti alkoholį ir kategoriš kai draudž ia atsigrę ž ti į Dievą apsvaigus. Be to, beveik visos Uzbekistano madrasos ir meč etė s buvo paverstos muziejais ir lankytinais objektais turistams.
Č eč ė nijoje, o ypač Dagestane, vis dar populiarus vahabitų judė jimas, kurie teigia, kad bū tina nuž udyti netikintį jį , net jei jis yra musulmonas, jei tai trukdo visuomenė s islamizacijai. Nors islamas, kaip ir krikš č ionybė , draudž ia ž udyti.
Azerbaidž ane ž monė s nelabai laikosi islamo nurodymų , š i valstybė pasaulietiš kesnė nei musulmoniš ka.
Moterys Irane.
Viename kelionių forumų perskaič iau tokį komentarą.
Mergina paraš ė knygą apie moterų vergiją Rytuose, o prieš ją iš leisdama papraš ė ten buvusių perskaityti elektroninę jos knygos versiją ir palikti savo komentarus. Nes ji pati niekada nebuvo buvusi musulmoniš koje š alyje ir než ino visų „subtilybių “. Į domu, iš kur ji gavo medž iagos savo knygai, gal iš istorijos knygų ? Todė l, jei esate moteris ir nusprendė te paraš yti panaš ią knygą , meskite š ią veiklą , Irane nė ra moterų vergijos! „Paž inojusios“ moterys, kurios ten niekada nebuvo, iš kart suš uks: „Ar Irane jos nedė vi burkos ir neuž dengia veido? » Ne, jie to nedaro. O veido daž niausiai neuž dengia.
Kaip jau minė ta, islamo į statymai moterims nustato tam tikrus apribojimus: jos privalo dė vė ti plaukus dengianč ią skarelę ir figū rą paslepianč ią apsiaustą . Kad nebū tų painiavos, norė č iau paaiš kinti, kuo skara skiriasi nuo hidž abo, burkos ir š ydo.
Š alikas gali bū ti bet kokios formos ir bet kokios diskretiš kos spalvos. Tai kone vienintelis nuolat akyse esantis aksesuaras, todė l mano draugė iranietė mados parduotuvė je nusipirko sau labai brangų š aliką.
Hija b – bet koks drabuž is nuo galvos iki kojų , tač iau daž niau š is ž odis suprantamas kaip islamiš ka moteriš ka skarelė.
Chadra yra š viesus moteriš kas baltos, mė lynos arba juodos spalvos už valkalas. Jis už sidedamas iš einant iš namų ir dengia moters figū rą nuo galvos iki kojų , dė vima dė l kultū rinių ir religinių priež asč ių . Praneš imuose apie Iraną matė te juodą š ydą . Ją neš ioja lankantis meč etė se ir, kaip pastebė jau, einant į turgų , nes taip patogu. Š ydas neuž dengia veido.
Paranja – moteriš ki virš utiniai drabuž iai, tai chalatas ilgomis netikromis rankovė mis ir veidą dengiantis tinklelis plaukams – chachvan. Moterys jį dė vi Irake, Afganistane ir Pakistane.
Burka – gali bū ti vartojamas kaip ž odž io š ydas sinonimas, bet turiu omenyje snapo formos kaukę , kurią dė vi moterys Irano mieste Bandar Abbas ir Persijos į lankos pakrantė je.
Didelis kliedesys galvoti apie tai, kokios yra atimtos teisė s ir „iš sigandusios“ Irano moterys. Tiesą sakant, daugelis jų š eimoje priima savarankiš kus sprendimus, daugelis už sidirba pinigų , o kai kurios net skiriasi ir palieka vyrą.
Jaunos merginos visada labai save priž iū ri ir deda daug pastangų , kad veidas atrodytų į spū dingai, nes tai vienintelė atvira kū no dalis. Todė l daugelis turistų po apsilankymo Irane sako, kad iranietė s yra labai labai graž ios. Matyt, galimybė matyti tik veidą palankiai veikia vyriš ką vaizduotę . Hidž abo neš iojimas š iuo atž vilgiu moteriai turi daug daugiau pliusų nei minusų.
Juk bet kuri moteris nenori, kad nepaž į stami ž monė s diskutuotų , ar jai jau laikas laikytis dietos ir ar ji turi pakankamai nuostabių formų . Todė l ne kiekviena iranietė sutinka „nusirengti“ pagal europietiš ką madą . Juk norint atrodyti be galo ž aviai, jai tereikia už sidė ti hidž abą , pasidaryti graž ų makiaž ą ir naudoti kvepalus.
Kelis mė nesius Irane „graž ū s“ iranieč ių merginų veidai š iek tiek pavargę . Taip atsitiko dė l to, kad po makiaž o jie atrodė kaip ant blizgaus ž urnalo virš elio, bet atrodė lygiai taip pat. Pabandysiu apibū dinti fashionistas iš Teherano į vaizdį.
Pirma ir pati privalomiausia taisyklė – naudoti kuo daugiau makiaž o, kruopš č iai tinkuoti, kad liktų tik akys, nesimatytų nė vienos raukš lė s. Kaip suprantate, oda po tokiu makiaž o sluoksniu visiš kai nekvė puoja, o karš tas klimatas ir saulė dar labiau iš sausina.
Tada, atsipraš au, ant veido atsiranda spuogelių , kurie yra kruopš č iai glaistyti su papildomu makiaž o sluoksniu. Atsargiai paž velgus į tokį veidą , su siaubu galima pastebė ti, kokia apgailė tina odos bū klė.
Ant nosies tikrai pamatysite, ar apraš yta mergina yra tikra fashionista, tvarstį kryž iaus pavidalu. Iš tvarsč io galima sprę sti, kad mergina neseniai lankė si pas chirurgą . Nosies tiesinimo operacija laikoma labai prestiž ine, tač iau svarbiausia, kad tvarstį bū tų už dė tas kuo ilgiau, kad jį matytų visi, ž odž iu, visi. Tvarstis yra operacijos patvirtinimas ir ilgą laiką (kol jis bus paš alintas) parodys aukš tą jo savininko statusą.
Mū sų mergina dė vi per didelius tamsius akinius, puoš nią Dolce & Gabbana skarelę ir pastelinė s spalvos lietpaltį bei baltas pirš tines, kad apsaugotų rankas nuo kaitrios saulė s.
Ji taip pat naudoja natū ralių aromatinių aliejų pagrindu sukurtus kvepalus, kurių kvapas veda vyrus iš proto.
Tarkime, aš jus į tikinau, kad dė vė ti hidž abą nė ra nelygybė moterų atž vilgiu, bet galite manę s paklausti, ar socialiniame gyvenime yra nelygybė s? Iš tiesų Irane moterys neuž ima lygių pozicijų su vyrais. Pavyzdž iui, moterims draudž iama dirbti teisė jomis, nes pagal Koraną negalima leisti, kad moters priimtas sprendimas bū tų privalomas vyrui. Moterys daž niausiai gauna maž esnį atlyginimą nei vyrai, todė l vyrai visada laikomi kandidatais į atsakingesnes pareigas. Plač iau galite paskaityti istorijoje „Pokalbis ant tos pač ios sofos“. Tokie sprendimai daž niausiai siejami su tuo, kad daž niausiai š eimoje dirba tik vyras, o moteris iš silaisvina nuo prievolė s už sidirbti ir turi susitelkti į vaikų auginimą.
Iš tekė jusiai moteriai – dar daugiau apribojimų . Ji neturė tų už megzti pokalbio su nepaž į stamu ž mogumi ar bū ti š alia jo, pavyzdž iui, sė dė ti to paties automobilio galinė je sė dynė je. Jai draudž iama prieš vyrus pasirodyti nepridengta galva ir be lietpalč io, taip pat ir tada, kai į jos namus ateina sveč iai. Vyro iš davystė s atveju jos laukia griež ta bausmė , tač iau akmenimis į mirtį nemes, kaip kaimyninė je š alyje.
Ar už sienietei pavojinga vykti į Iraną turistei, priklauso tik nuo jos pač ios, nuo jos apsirengimo bū do ir elgesio. Irano keliautojų atsiliepimai rodo, kad keliauti Irane nė ra pavojinga, o vietiniai vyrai juos pirmiausia suvokė kaip sveč ius ir už sienieč ius. Jie buvo pakviesti namo, gydomi, o atsisveikindami į teikė dovanų ir linkė jo viso ko geriausio.
Man atrodo, kad dabar daug pavojingiau vykti į Turkiją , kur kiekvienas vietinis raitelis stengsis tavo sutuoktinę pavadinti „Nataš a“ ir sugriebti ją už minkš tos vietos, kol tu atsisuki apž iū rė ti suvenyrų.
Namų Gyvenimas.
Iranieč iai labai svetingi ir pakvies apsilankyti jau per pirmą jį susitikimą . Ir galbū t į klausimą : „Kur yra artimiausias vieš butis? » Atsitiktinis praeivis jums atsakys: „Kodė l vieš butis? Ateik manę s aplankyti“.
Jei atvyksite aplankyti savo draugo Irano, greič iausiai jums bus duota kė dė ir pasodintas prie stalo pavalgyti, o jū sų atvykimo proga nuo fotelių ir sofų bus nuimti už valkalai. Ir jū s galite miegoti lovoje.
Bet jei priimsite nepaž į stamo ž mogaus kvietimą , greič iausiai valgysite sė dė dami ant grindų . Vietoj stalo vyras ant grindų paklos š luostę , tada eis į kitą namų pusę ir iš ten grį š su pyragais, viš tiena ir ryž iais, o kai pavalgysi, parneš indus atgal.
Galbū t jū s niekada nepamatysite moters namuose. Bet jei vyras leis ž monai pavakarieniauti su tavimi, tai moteris stengsis laikytis padorumo taisyklių : apsivilks lietpaltį ir už siriš skarą , nekalbė s, o tik klausys ir tylė s. Daugumoje namų nė ra lovų , todė l visi miega ant grindų ant specialių č iuž inių . Ant jų miegoti ne maž iau patogu nei lovoje.
Jei laikas ribotas, geriausias bū das iš bandyti Irano virtuvę – vakare nueiti į tradicinį š vediš ko stalo restoraną , kuriame bus pristatyta daugiau nei penkiasdeš imt nacionalinių š edevrų . Jei atvaž iuosite į sveč ius, jums tikrai paruoš ką nors nacionalinio.
Kitu atveju skirtingose š alies vietose ragausite vienodą kebabą su ryž iais ir "sumuš tinius" su pica, o grį ž ę namo bū tinai paraš ykite, kad Irane nevalgo nieko, iš skyrus kebabą . Ir, ž inoma, klystumė te.
Irane iš bandž iau apie trisdeš imt skirtingų patiekalų ir galiu pasakyti, kad Irano virtuvė yra be galo į vairi. Aš iš bandž iau visus toliau nurodytus dalykus. Kaž ką , ypač saldumynų , nufotografavau. Kaip apraš ysiu naują jį miestą , apraš ysiu ir jo nacionalinius saldumynus.
Pagrindiniai patiekalai:
Kashko bademjan yra mano mė gstamiausias patiekalas, baklaž anų koš ė su prieskoniais.
Kuku sabzi (kookoo sabzi) - smulkiai supjaustytos ž alios darž ovė s kepamos keptuvė je su kiauš iniu ir miltais kaip kotletai.
Bagkhali e polo ba goosht (baghali e polo ba goosht) – ryž iai su ypatingomis baghali pupelė mis ir prieskoniais, virti kartu su jautiena kaip plovas.
Khagine (khagineh) – omletas su keistomis dž iovintomis ž olelė mis ir mė sa.
Ghormeh sabzi – mė sa su darž ovė mis ir raudonosiomis pupelė mis.
Khoresht gheimeh – troš kinys su ž irneliais, citrina ir prieskoniais
Khoresht fesenjan – mė sa su grybais ir rieš utais, primenanti gruziniš ką patiekalą.
Kotlet (kotlet) - jautienos kotletas.
Kofte (kofte) – kufta kaip Azerbaidž ane, labai didelis kotletas sriuboje.
Dolme (dolmeh) – dolma.
Shirin polo – saldū s ryž iai su razinomis ir kitais prieskoniais.
Saldumynai:
Halva (halva) yra tamsios spalvos saldi ir kartu karti masė (kaip sodos „tonikas“) iš keptų miltų , kiauš inių , cukraus, š afrano ir kitų prieskonių.
Faludeh e Kermani – nedideli ryž ių miltų rutuliukai plū duriuoja mė tų ar rož ių vandenyje.
Faludeh e Shirazi (faludeh e Shirazi) – plonų ryž ių miltų vermiš eliai už pilami rož ių vandeniu ir citrinos sultimis.
Sho le zard (shole zard) – ryž iai, mirkyti š afrane su cukrumi, virti kaip ryž ių koš ė.
Gaaz (gaz) - visų rū š ių nuga: su minalu ir lazdyno rieš utais, kaip Tebrize arba su pistacijomis, kaip Isfahane.
Komach (daigintų miltinių sausainių su datulė mis viduje)
Kolompe (kolompe) – sausainiai iš paprastų miltų su datule viduje
Masghati yra labai saldus miš inys su š afranu.
Pashma k (pashmak) - atrodo kaip cukraus vata, bet be cukraus, pagrinde naudojami ir miltai, kurie suteikia į domesnį skonį.
Baghlava e yazdi (baghlava e yazdi) - baklava, gabalė liai yra š iek tiek storesni nei turkiš ko atitikmens.
Sohanas (sohanas) – pagamintas iš miltų , kiauš inių , cukraus ir daugelio prieskonių , parduodamas plonų kietų jų diskų pavidalu.
Poulaki (poulaki) - plonos ir skaidrios apvalios kepto cukraus lė kš tė s
Nabatas (nabatas) - sukietė jusio cukraus sirupo luitas apskritimo ar kvadrato pavidalu, taip pat gabalė liai saldainių pavidalu.
Koluche (koloocheh) – apvalū s sausainiai su rieš utų į daru
Khoshkar - blyneliai iš specialios teš los su saldž ių rieš utų į daru.
Re sht (resht) – tie patys blynai, tik be į daro
Balalas (balalas) – kukurū zai, kurie kepami ant atviros ugnies bet kuriame dideliame Teherano parke, patiekiami su cukrumi arba druska.
Ramadano saldumynai:
Zowlbiaya – ž iedo formos sausainiai iš miltų , kiauš inių ir š afrano
Bamiye (bamiye) - tas pats, bet patiekiamas kaip spurgos, už pildytos saldž iu sirupu.
Taksi Irane suprantamas kaip pravaž iuojantis taksi automobilis, kuris nuvaž iuoja į kokią nors aikš tę ir pakeliui paima keleivius. Norė dami patekti į tam tikrą miesto dalį , greič iausiai turė site pakeisti kelis iš š ių automobilių , pavyzdž iui, pirmasis automobilis nuveš iki didelė s sankryž os, kur kirsite kelią ir persė site į kitą automobilį , kuris važ iuos. Jums reikalinga kryptimi.
Jei reikia nuvykti į konkretų adresą , reikia sė sti į taksi ir pasakyti „dar-bast“, plač iau galite paskaityti pasakojime „Taxi dar-bast“.
Kelionė s tarpmiestiniais autobusais iš lieka pigios net ir po paskutinio dujų kainų padidė jimo:
1000 km kainuoja $17, skrydis Mashhad-Teheran
500 km - $12, skrydis Astara-Teheranas.
200 km - $3, skrydis Kerman-Bam.
Autobusai š varū s ir patogū s, bet sė dynė s labai nepatogios, po kelių valandų pradeda skaudė ti sprandą.
Autobuse iki vakaro bus rodomi farsi filmai, o kondicionierius veiks visu pajė gumu, tad į saloną atsineš kite ausų kiš tukus ir š iltus drabuž ius.
Į gretimą miestą galite patekti pravaž iuojanč iu automobiliu, kuris vadinamas „savari“. Juos galima pamatyti prie iš važ iavimo iš miesto, kur vairuotojai laukia savo keleivių . Bilieto kaina „savari“ yra kelis kartus brangesnė nei tarpmiestinio autobuso kaina.
Jei pasakysite „savari“ vairuotojui, kad nė ra pinigų , jis jus nuveš nemokamai, nes esate už sienietis. Kokias frazes pasakyti vairuotojui, kad jis jus teisingai suprastų , iš samiai apraš iau pasakojime „Autostopo pamokos iranieč ių kalba“. Irane autostopu nuvaž iavę s apie 6000 km, galiu pasakyti, kad č ia – pats geriausias važ iavimas autostopu.
Persijos į lankos salas Qeshm ir Kish galima pasiekti keltu iš Bandar Abbaso. Bilietas į maž daug. Qeshm kainuos 6 USD, o apie. Quiche – 14 USD į vieną pusę . Apie.
Kiš ą galima pasiekti ir iš Bandar Charak, iš kurio keltas kainuoja 12 USD, o pigū s laivai buvo už drausti prieš keletą metų.
Vizų gavimas ir sprendimas
1. Perė jimas iš Azerbaidž ano
2. Teheranas
Teherano turgus (auksas, vaisiai ir prieskoniai)
Golestano rū mai
nacionalinis iž das
Nacionalinis muziejus
Stiklo ir keramikos muziejus
Kilimų muziejus
4. Kaš anas
Autostopu pamokos persų kalba
6. Isfahanas
Isfahano lankytinos vietos
Isfahano turgus (kilimai ir saldainiai)
7. Š irazas
Š irazo lankytinos vietos
Persepolis ir apylinkė s
8. Benderis Abbasas
9. Qeshm sala
10. Benderis Charakas
11. Kiš o sala
13. Kermanas
Kermano lankytinos vietos. mahanas
Kermano turgus (kilimai, indai ir saldainiai)
Lankytinos vietos Yazd
15. Mashhad
Vietoj iš vados
Ir dar bent kartą norė č iau
Nuvykti į Mashhadą , skristi į Š irazą
Ir lė tai vaikš č iokite po Teheraną ...
(iš V. Zacharovo dainos)
Tikriausiai jau supratote, kad iš visos š irdies į simylė jau Iraną už jo ž monių gerumą ir draugiš kumą , jų nesuinteresuotumą , dosnumą ir reagavimą , todė l mano knyga persmelkta ypatingo meilė s ir dė kingumo jausmo. Kiek į manoma, stengiausi knygoje neliesti politikos, tad pasakysiu tik tiek, kad Iranas nė ra toks, koks mums pateikiamas ž iniasklaidoje. O po kelionė s bendraudama su keliautojais vis daž niau jų klausiu: „Kaip, dar nebuvai Irane? ! »
Š i š alis gali patenkinti iš rankiausius keliautojus. Č ia galima aplankyti karš č iausią Ž emė s vietą Luto dykumą ir paslidinė ti Damavando kalnų ledynų slidinė jimo kurorte, paragauti juodų jų ikrų Kaspijos jū roje ir ž vejoti tuną Persijos į lankoje. Irano soduose auga granatai, figos, vynuogė s, apelsinai, mandarinai ir ž aliosios citrinos.
Laukuose auga melionai ir arbū zai, š afranas, o ant palmių – skaniausios datulė s. Ant medž ių galima rasti į vairiausių rieš utų – lazdyno, migdolų , pistacijų . Č ia gausu istorinių į ž ymybių , ir tai ne tik plač iai reklamuojamas Persepolis. Apsilankę Teherano nacionaliniame muziejuje patys į sitikinsite, kad daugelis eksponatų datuojami II tū kstantmeč iu prieš Kristų . n. e. , ir bū kite suž avė ti Teherano nacionalinio iž do, kuriame yra viena geriausių papuoš alų kolekcijų Artimuosiuose Rytuose.
Sunkumų lankantis Irane, mano nuomone, turistams kyla dė l to, kad atitinkamos į monė s siū lo tik brangias keliones, o dė l informacijos trū kumo apie š alį sunku savarankiš kai susiplanuoti kelionę , susirasti rusiš ką . kalbantis gidas ir rezervuoti reikiamus vieš buč ius marš rute.
Po mano pasakojimų publikavimo gavau daug skaitytojų laiš kų , daugelis atsiliepimų mane labai pamalonina, o kai kurie verč ia susimą styti, ar skaitytojas teisingai suprato mano ž odž ius ir mano ž inią knygoje. Bū tent jū sų atsiliepimai paskatino mane paraš yti trumpą straipsnį tokiu keistu pavadinimu.
1. Ač iū už knygą ! Bū tent jį perskaič iusi tvirtai nusprendž iau vykti į Iraną ! Emilis
2. Po tavo pasakojimų noriu nuvaž iuoti ir pamatyti tai savo akimis!
3. Dž iaugiuosi! Atsidarė paž iū rė ti ir skaityti visą naktį . Gerai paraš yta, nieko perteklinio, jokios perkrovos. Sė kmė s ateityje! ! ! Dmitrijus
4. Ač iū ! ! ! Labai į domu. Po kelionė s į Iraną supratau, kad grož is, tiesą sakant, gelbsti pasaulį ! Alyona
Taip pat yra kritinių atsiliepimų:
1. Neatneš ei nieko naujo. Informacijos apie tikė jimus ir paproč ius Irane galima rasti internete. Jū sų kelionė yra jū sų kelionė ir jū sų asmeninė s paž iū ros bei, galbū t, sė kmė.
Irane buvau gana ilgą laiką , ir viskas toli graž u nė ra tokia rož inė , kaip jū s apraš ote. Nerizikuoč iau patarti ž monė ms, kurie nepaž į sta š ios š alies, važ iuoti autostopu. Sė kmė s jums ir tolimesnė se kelionė se. Pavelas.
Savo knygos puslapiuose niekam nepatariu eiti ar nekeliauti autostopu, aš kalbu apie savo kelionę ir suteikiu skaitytojams galimybę per dialogą patirti anapusinė s pusė s kultū rą . Aš neprisiimu atsakomybė s, jei rekomenduoju važ iuoti autostopu ar taksi, nakvoti vieš buč iuose ar vakarė liuose, valgyti restorane ar pas ž mones, kurie pakvietė jus pas save. Kiekvienas turi teisę pats nusprę sti, ką ir kaip daryti. Savo pavyzdž iu tiesiog noriu paskatinti jus pradė ti keliauti.
Iranieč iai svetingi visiems ar tik už sienieč iams? O koks jų svetingumo trū kumas? » Hadi.
Reikalas tas, kad aš než inau visų atsakymų . Kol kas galiu konstatuoti tik faktą : Irane sutikti ž monė s buvo beprotiš kai svetingi. Ar manote, kad 60 dienų keliavau Irane, niekada nenakvodamas vieš butyje – tai sė kmė , o ne svetingumas? Skaič iuokite, kaip jauč iatė s patogiau, jei iš anksto turite savo nepajudinamus į sitikinimus. Tik patariu skaitytojui pradė ti keliauti, kaip tiksliai: sė dė ti ant sofos prie televizoriaus, su kelionių agentū romis ar be jos, nuosavame automobilyje ar keliauti autostopu – tai kiekvieno asmeninis pasirinkimas.
Savo pasakojimais tū kstanč iams ž monių aš atvė riau Iraną kaip nepamirš tamą š alį su neį prastai maloniais, atvirais ir svetingais ž monė mis. Taigi Iranas liko mano atmintyje.
Savo atsakomybe galite pakartoti mano patirtį ir aplankyti š ią nuostabią š alį ! O atvykę bū tinai pasidalinkite į spū dž iais su manimi!
Galvok savo galva
Pasaulyje daug kas sparč iai keič iasi. Vienoje š alyje į siplieskia ginkluoti konfliktai, o kitoje į sitvirtina taikus gyvenimas, kitur vakar ž monė s dž iaugė si pamatę keliautoją , kvietė jį aplankyti, gydė ir praš ė pasilikti nakvoti, bet rytoj gali bet ko vengti. , matydamas jame svetimą ž mogų.
Tuo pač iu metu kai kurių š alių konsulatai supaprastina vizų rež imą , pavyzdž iui, dabar vizą į Iraną galima gauti be kvietimo po iš ankstinio pokalbio ambasadoje Maskvoje, o kitą dieną š ių š alių konsulatai gali iš viso nustoti iš duoti turistines vizas.
Be to, nuolat kyla maisto, bū sto ir transporto kainos, o atrakcione, į kurį į ė jimas buvo nemokamas, dabar gali bū ti muziejus, tvora, turniketas ir bilietų kolekcionierius.
Naudokite mano knygą kaip veiksmų vadovą , bet nepasikliaukite ja, susiplanuokite marš rutą patys arba kreipkitė s į į galiotą organizaciją (kelionių agentū rą ), tač iau atminkite, kad sprendimus priimate ir už juos esate atsakingi jū s vienas, todė l niekada nenustokite galvoti su savo galva . Sė kmė s!
Autorius: Kozlovskis Aleksandras.
Knyga: „Nepamirš tamas Iranas“. 159 dienos autostopu.
Š altinis: http://sanyok-belarus. ž monių . en/