Ой,в Израиле очень много интересных,калоритных сувениров.Мы привозили мужские такие маленькие шапочки(ермолки,что ли они называются)их национальные подсвечники-очень оригинальные,красивые обериги для дома,множество красивейших магнитиков...Ну и для женщин,конечно же,настоящие кремы с минерами Мёртвого моря.
O Izraelyje daug įdomių,spalvingų suvenyrų.Atvežėm tokias mažas kepures vyrams(yarmulkes,kaip jos vadinasi),labai originalios jų tautinės žvakidės,gražūs amuletai namams,daug gražių magnetukų.. Na, o moterims, žinoma, tikri kremai su Negyvosios jūros kalnakasiais. Daugiau
Маленькая шапочка называется КИПОЙ, и носят ее только евреи, а точнее, иудеи. Сомневаюсь, что православному мужчине уместно дарить такой "сувенир". То же самое относится к МЕНОРЕ - еврейскому семисвечнику и
МЕЗУЗЕ - оберегу с текстом молитвы. Все это элементы еврейского религиозного культа и покупаются в подарок исключительно евреям.
Привезти же из Израиля лучше свечи из Храма Воскресения Христова ("Храм Гроба Господнего"), церковную атрибутику, продающуюся на каждом шагу. Из лакомств - очень вкусные, тающие во рту огромные финики и халва самых разных вкусов. Косметика с солями Мертвого Моря понравится женщинам. Только покупать эти кремы надо не в фирменных магазинах, где они почему-то дороже, а в мелких еврейских и арабских магазинчиках.
Хорошего отдыха!
Maža kepurė vadinama KIPA, ją nešioja tik žydai, tiksliau – žydai. Abejoju, ar stačiatikiui dera dovanoti tokį „suvenyrą“. Tas pats pasakytina apie MENORA - žydų menorą ir
MEZUZA - talismanas su maldos tekstu. Visa tai yra žydų religinio kulto elementai ir perkami kaip dovana išskirtinai žydams.
Iš Izraelio geriau atsinešti žvakes iš Kristaus Prisikėlimo bažnyčios („Šventojo kapo bažnyčios“), bažnytinės atributikos, parduodamos kiekviename žingsnyje. Iš skanėstų - labai skanios, didžiulės, burnoje tirpstančios datulės ir įvairaus skonio chalva. Kosmetika su Negyvosios jūros druskomis patiks moterims. Tik šiuos kremus reikia pirkti ne firminėse parduotuvėse, kur jie kažkodėl brangesni, o mažose žydų ir arabų krautuvėlėse.
Gero poilsio! Daugiau
Косметику AHAVA.
С религиозными подарками я бы была поосторожней - не все увлечены древнееврейскими мифами.
AHAVA kosmetika.
Su religinėmis dovanomis būčiau atsargesnis – ne visi aistringai žiūri į hebrajų mitus. Daugiau
Sigur62,да вы знаток еврейской культуры-уважение вам.А мне просто понравился внешний вид этих вещей вот я покупала их на сувениры.А мезузу даже прикрепили на своей входной двери-такая симпатичная штучка!И молитву написали,свою.
Sigur62,taip tu esi žydu kultūros žinovas,pagarba tau.O man tiesiog patiko šitų daiktų išvaizda,todėl pirkau suvenyrams.Ir dar prie lauko durų prisegė mezuzą - tokia miela smulkmena! Ir jie parašė maldą, savo. Daugiau
Спасибо)))
В любом случае Израиль - страна, где каждый человек должен побывать хотя бы раз в жизни.
Приятных путешествий!
Dėkoju)))
Bet kuriuo atveju Izraelis yra šalis, kurioje kiekvienas žmogus turėtų apsilankyti bent kartą gyvenime.
Linksmų kelionių! Daugiau
Мы привозили близким крестики (покупали в Старом городе, ложили на камень Миропомазания в Храме гроба Господня -после этого они считаются освященными), коллегам привозила что-то вроде сувенирных наборов (в коробке освященная вода, елей, земля) -они разные по цене и размеру, как знак внимания -самое то. Подружкам брала красивые ароматные мылка ручной работы и крема.
Artimiesiems atnešėme kryžių (pirkti senamiestyje, padėti ant patepimo akmens Šventojo kapo bažnyčioje - po to jie laikomi pašventintais), kolegos atnešė kažką panašaus į suvenyrinius rinkinius (pašventintas vanduo, aliejus, žemė dėžutėje ) - jie skiriasi kaina ir dydžiu, kaip dėmesio ženklas - tai tiek. Draugėms nuvežiau gražius kvapnius rankų darbo muilus ir kremus. Daugiau
"В любом случае Израиль - страна, где каждый человек должен побывать хотя бы раз в жизни."
Зачем? И почему каждый?:)
Bet kuriuo atveju Izraelis yra šalis, kurioje kiekvienas žmogus turėtų apsilankyti bent kartą gyvenime.
Kam? O kodėl visi? :) Daugiau
После то как я побывала в Израиле по служебной надобности, могу совершенно определенно сказать: людям с материалистическим мировоззрением там делать нечего.
Po to, kai oficialiais reikalais lankiausi Izraelyje, tikrai galiu pasakyti: materialistinės pasaulėžiūros žmonės ten neturi ką veikti. Daugiau
Вот и я так думаю. Почему там должен побывать каждый еврей или каждый верующий человек, я понимаю. Зачем туда ОБЯЗАТЕЛЬНО ехать всем остальным - загадка.
Taip ir galvoju. Kodėl kiekvienas žydas ar kiekvienas tikintysis turėtų ten eiti, aš suprantu. Kodėl visi kiti PRIVALO ten eiti, yra paslaptis. Daugiau
Согласна с koroshchenko насчет фруктов, можно еще грязь мертвоморскую, детям от диатеза очень помогает. Я бы много чего притащила из Израиля, но в Бен-Гурионе так морочат голову, что пропадает всякое желание что-либо везти. Вашу косметику, купленную в Израиле, могут разлагать на атомы в аэропорту и выискивать там взрывчатые и наркотические вещества.
Dėl vaisių sutinku su koroshchenko, galima naudoti ir Negyvosios jūros purvą, jis tikrai padeda vaikams, sergantiems diateze. Daug ką atsivežčiau iš Izraelio, bet Ben-Gurione jie taip kvailina galvas, kad dingsta bet koks noras bet ką neštis. Jūsų kosmetika, pirkta Izraelyje, gali būti suskaidyta į atomus oro uoste ir ten ieškoti sprogmenų bei narkotinių medžiagų. Daugiau
Да, грязь с Мертвого моря - это хорошо. И косметика тоже хорошо. Если сохранять чеки и не вскрывать упаковку, то прохождение досмотра СБ в а/п не будет проблематичным.
Taip, Negyvosios jūros purvas yra geras. Ir kosmetika yra gera. Jei išsaugosite kvitus ir neatidarysite pakuotės, oro uoste pereiti saugumo patikrą nebus sunku. Daugiau