Прекрасно.в отличии от большенства туристов.Главное четко обьяснить точку куда Вам нужно.Если отель ,то не только название,но и Район.Бывают отели с похожим названием ,но в разных частях города.Сразу договаривайтесь о цене,с человека или с машины и туда или туда и обратно.Также на рынке проблем не будет.Все все понимают.
Puiku.Priešingai nei dauguma turistų.Svarbiausia aiškiai paaiškinti kur reikia.Jei viešbutis tai ne tik pavadinimas,bet ir rajonas.ir ten arba pirmyn ir atgal.Taip pat nebus problemų ir ant turgus.Visi viska supranta. Daugiau
на русском, не переживайте, в отличии от многих соотечественников владеют еще разговорными английским и еще немецким и итальянским.
rusiškai, nesijaudink, skirtingai nei daugelis tautiečių, jie vis dar kalba angliškai, taip pat vokiškai ir itališkai. Daugiau
Таксисты и рыночные торговцы владеют минимальным словарным запасом русского и английского языков. Проблем не было.
Taksistai ir turgaus prekeiviai turi minimalų rusų ir anglų kalbų žodyną. Jokių problemų nebuvo. Daugiau
Туристы изъясняются по-разному, а вот таксисты и продавцы минимальным запасом русского и английского владеют. Один из продавцов на Наама бей даже читал нам стихи Пушкина
Turistai kalba skirtingai, bet taksistai ir pardavėjai minimaliai kalba rusiškai ir angliškai. Viena iš Naama įlankos pardavėjų net skaitė mums Puškino eilėraščius Daugiau
таксисты все знают русский - говорите название отеля и сразу договариваетесь за цену
taksistai visi moka rusiškai - pasakyk viešbučio pavadinimą ir iškart susitark dėl kainos Daugiau
если знаете хорошо Шарм и цены - торгуйтесь, и желательно платить за проезд по прибытию
jei gerai išmanote žavesį ir kainas – derėkitės, o bilieto kainą patartina sumokėti atvykus Daugiau
Для более точного адресса, показывайте браслет отеля, там название написано, чтоб не попасть в похоже звучащий отель.
Dėl tikslesnio adreso parodykite viešbučio apyrankę, ten pavadinimas parašytas, kad nepatektumėte į panašiai skambantį viešbutį. Daugiau
На русском, английском, на каком вам удобней. Первый не понял, помет второй.
Только с таксистами, перед поездкой договаривайтесь о цене.
Rusų, anglų kalbomis, kaip jums patogiau. Pirmas nesuprato, antros vadas.
Tik su taksistais, dėl kainos derėtis prieš kelionę. Daugiau
На русском) советую сразу оговорить цену в обе стороны, что б этот же водитель вас потом забрал и довез обратно в отель. Оплату давать по приезду уже в отель)
Rusiškai) Patariu nedelsiant susidėlioti kainą į abi puses, kad paskui jus paimtų ir parvežtų atgal į viešbutį tas pats vairuotojas. Mokėti atvykus į viešbutį Daugiau