«Когда Господь Бог распределял богатства недр по земле, ему
их не хватило для одной малюсенькой страны в сердце Европы.
Чтобы исправить эту несправедливость, Господь
дал этой стране горы, подобные небесным замкам,
колоссальные ледники, грохочущие водопады,
бесчисленные озёра и приветливые благодатные долины»
Эти слова, несомненно, относятся к стране, в которой так хочется побывать, а побывавши – так хочется рассказать. Название этой чудесной страны – Швейцария. Впервые увидев её естественную красоту, в нашей группе туристов рождались стихи:
Теперь наш путь к заветной цели –
Кричали радостно «Ура! », когда мы въехали туда.
Швейцарский край нас полюбил -
Погоду тёплую и солнышко нам щедро подарил.
Вершины снежные сверкают, озёра бирюзой сияют,
Коровы по лугам гуляют и городки как на картинке.
А воздух так кристально чист -
Трудно поверить в такую реальность.
К вечеру приехали в город Интерлакен, который находится в кантоне Берн, в замкнутой высокими горами котловине, и разместились на постой в Strand-und golfhotel «Neuhaus» *** в прекрасном месте на берегу озера Тун в окружении величественных гор.
Интерлакен первый был, на три ночи приютил.
В Интерлакене у нас через пару дней была экскурсия. Название своё этот город получил благодаря своему месторасположению, что объясняется Inter lapides – «межозёрный». Находясь в самом сердце Швейцарии маленький Интерлакен с населением 5.5 тыс. человек явил собой как бы перемычку между двумя вытянувшимися дугами озёрами - Тунским и Бриенцским. В нём есть главный бульвар, где расположены множество отелей с радушным приёмом и безупречным сервисом, магазины с модной одеждой, знаменитыми швейцарскими часами и роскошной бижутерией, а так же милые и уютные кафе и изящные рестораны.
Отсюда можно совершить подъём на гору Юнгфрау высотой 4158 метра, где на высоте 3454 метра расположена самая высокая железнодорожная станция Европы, которую называют «Вершина Европы». Мендельсон произнёс знаменитые слова про Интерлакен: «Кто не видел ландшафта Интерлакена, тому неведома Швейцария. Описать это невозможно, так как слова здесь бессильны... »...
Здесь часы все прикупили и фондю нас накормили.
С Юнгефрау повстречались, в Туназее искупались -
Всем довольные остались.
Утром мы отправились знакомиться с франкоязычной Швейцарией. Сказочные домики, крепостная стена и пасторальные пейзажи – так встретил нас Грюйер - крохотный средневековый городок с одной улицей и обычным для туристического места набором из кафе, ресторанов и сувенирных лавок. Однако, известность приобрёл на весь мир.
Грюйер – чудный городок на верху альпийских гор.
Здесь альтхорны нам играли, тут мы крепость увидали.
Название городка вызывает ассоциации с прославленным сортом сыра. И это не случайность, ибо крохотный городок - родина знаменитого на весь мир деликатеса с изысканным ореховым привкусом. Сыр грюйер готовится из натурального коровьего молока и созревает от 5 месяцев до нескольких лет. Раз в неделю головку созревающего сыра омывают солёной водой и переворачивают. В результате получают жёлтый, твёрдый сыр без дырок, имеющий острый пикантный аромат и слегка ореховый вкус. В городке можно посетить настоящую сыроварню, в которой знакомят с секретами приготовления знаменитого сыра.
Местным сыром угостили
И купить всем предложили.
Гора, на которой находится замок, - невысокая, примерно 800 м, тем не менее от стен замка открывается потрясающий вид на долину и окрестные холмы.
Но это не единственная приманка для туристов. Что совершенно не ожидаешь увидеть в таком месте, так это музей знаменитого современного художника-графика Ганса Рудольфа Гигера - автора концепции и художественного дизайна к фильму "Чужой", которая принесла художнику Оскар за лучшие визуальные эффекты. Фантазия Гигера создала целую плеяду биомеханоидов – чудищ, у которых металло-механические части тела соседствуют с биологическими тканями. Его стиль называют некро-готикой или биомеханикой. Этот очень необычный музей сильно контрастирует с тихим и спокойным Грюйером, но зато отлично запоминается. Рядом с музеем есть ресторан, интерьер которого полностью соответствует декорациям фильма "Чужой".
Швейцарская ривьера
Направляемся к Женевскому озеру, где расположены милые курортные городки Веве и Монтрё. Веве - это родина детского питания и молочного шоколада. Именно здесь находится штаб-квартира компании Nestl? , первой встречающая нас в городе. Компания Нестле была названа в честь своего основателя Анри Нестле – человека, произведшего настоящую революцию в питании.
Этому посвящён Музей питания (Alimentarium). Здесь рассказывают, как питаются в разных частях света. Среди экспонатов музея есть пирамида, наглядно показывающая пропорции, в которых нужно употреблять различные продукты: внизу то, что нужно есть много, - сначала жидкости, затем фрукты и овощи, меньше хлеб, ещё меньше - продукты животного происхождения, и совсем мало - сладости, орехи и масла.
Напротив музея в озеро воткнута огромная вилка, которую установил Музей питания в честь своего 10-летия. На набережной мы обратили внимание на многочисленные кресла у самого озера, привинченные к камням. Приятна такая забота об отдыхающих!
В Веве провели последние годы жизни и умерли Генрик Сенкевич, Грэм Грин и Чарли Чаплин. В память о Чарли Чаплине в Веве установлен памятник.
В Веве на озеро Женевское нас привели,
Чтоб Чарли знаменитого запечатлели.
А мы и Гоголя, любимого писателя, почтили,
И надпись на родном достойно оценили.
Памятник Гоголю установлен не случайно: в 1836 году здесь он работал над "Мёртвыми душами".
Моё внимание привлёк ещё один памятник, установленный в честь румынского поэта, который оставил свой след, обогатив ритмику, стилистику и лексику, - Михаю Эминеску. Многие местные жители и вовсе не знают, чей бюст размещён на поляне.
Набережную украшают много различных памятников и инсталляций.
А мы въезжаем в соседний популярный курортный городок, неофициальную столицу Швейцарской ривьеры – Монтрё, известный на весь мир своими закрытыми частными школами и институтами красоты, ночными клубами и кабаре, барами и казино, музыкальными фестивалями джаза и классики, телефестивалем "Золотая роза" и фестивалем смеха. В выставочном центре постоянно проводятся всевозможные экспозиции и ярмарки, в том числе престижный Международный телесимпозиум.
Побывав на этом швейцарском курорте, нельзя не восхититься великолепием набережной, которая считается одной из красивейших в Европе. Первой достопримечательностью является гостиница 1906 года в стиле модерн «Монтрё-Палас», в которой жили: Пётр Чайковский, Лев Толстой, Игорь Стравинский, Черчилль, Сара Бернар, Рихард Штраус и многие другие.
Перед гостиницей - памятник Владимиру Набокову, котрый прожил в ней со своей женой с 1960 до 1977 г. г. , переехав сюда из Америки. Здесь они снимали номер на шестом этаже. По этим улицам гуляли, заходили в ближайшие кафешки выпить кофе или чаю. Неподалёку от Монтрё, в местечке Кларанс, Набоков и похоронен вместе со своей женой, которая умерла в 1992 году.
На набережной, на площади Place du March? , возвышается бронзовый памятник знаменитому музыканту Фредди Меркьюри, который запечатлён в самой известной своей позе "победителя" - с вытянутой вверх правой рукой. Он здесь жил и здесь находилась его собственная студия звукозаписи.
Монтрё – курортный рай для тех,
Кто хочет отдохнуть от всех.
Меркьюри и Набоков там гостили,
С ривьеры взгляд не отводили.
На здешней набережной ещё больше различных памятников и инсталляций, чем в соседнем Веве.
Вдоль берега и узких лестниц, ведущих от центра города, растут многочисленные пальмы, кипарисы, миндаль и лавры. Летом в воздухе всегда стоит лёгкий пряный аромат, источаемый южными деревьями. Городские садовники мастерски используют преимущества местного климата и украшают набережные самыми разнообразными видами экзотических цветов и деревьев. Характерным украшением набережных Монтрё являются цветочные клумбы и скульптуры, придающие оригинальность пейзажу.
Жемчужиной Монтрё по праву считается знаменитый Шильонский замок, воспетый Байроном в поэме "Шильонский узник" (XII-XIII века), со средневековыми подземельями, рыцарским залом, залом Правосудия, герцогской спальней и деревянной часовней. Построенный для контроля над стратегически важной прибрежной дорогой из Северной Европы в Италию, он представляет собой один из наиболее эффективных фортификационных комплексов континента. При небольших размерах и крайне простом устройстве он ни разу не был взят приступом (если не считать двухдневной осады бернцами в 1536 году, которая вызволила из темницы прототипа знаменитого стихотворения Байрона - швейцарского патриота Франсуа Бонивара). Долгое время замок являлся тюрьмой, а сейчас здесь расположен музей. Он находится в 3-х километрах южнее Монтрё.
В Шильонский замок нас свозили,
Всей информацией снабдили.
Вдоль озера Женевского пройти
Без восхищенья не смогли!
Поднявшись вверх по автобану мы приехали в термальный центр Лаве-ле-бен (Lavey-les-Bains), размещённый во внутренней части долины Роны в кантоне Валлис. Его развитие началось 27 февраля 1831 года, когда местный рыбак, пробираясь за своей сетью по реке Рона, обнаружил присутствие горячей воды. Курорт Lavey-les-Bains находится под управлением группы французских предприятий Eurothermes, что даёт уникальную возможность использовать ценный опыт Франции, Бельгии, Канарских островов и других стран Европы. Особенность курорта - самая горячая и целебная вода в Швейцарии, термальные источники температурой до 62°С (вода с литием и флуоридами, сернистая сульфатнонатриево-хлористая). В нём два термальных бассейна (34–36°C): открытый (28°C летом) и закрытый бассейны. Большой бассейн (1000 м2) с ночной иллюминацией, включает: джакузи, гидромассажные струи, каскады. Также имеется Восточная паровая баня: хамам, реактивированный душ, две турецкие бани, фонтаны с питьевой водой, мраморные горячие банкетки для отдыха. Ароматизация воздуха этих паровых бань способствует расслаблению и благоприятно влияет на лёгкие. Мы отлично провели там время, вдоволь искупавшись во всех его бассейнах, прослушав в закрытом бассейне разливавшуюся под водой музыку, посетив бани и пообливавшись холодной водой из бочки.
Поднявшись вверх по автобану,
Наш путь лежал в Лаве-ле-бен.
Живой источник нас сразил,
За три часа омолодил.
Возвращались в Интерлакен в хорошем настроении, любуясь красотами Женевского озера, зелёными альпийскими лугами в окружении прекрасных гор. Сделали короткую остановку в очень живописном месте, где у дорожного ресторана была собрана величайшая коллекции скульптур коров. Так швейцарцы ценят своих кормилиц, принёсших стране и славу, и деньги.
Люцерн – «сердце» Швейцарии
Следующие два дня были посвящены знакомством с немецкоязычными кантонами Швейцарии их главными городами, о которых говорят: Берн – это «голова», Цюрих – «карман», Люцерн – «сердце» Швейцарии.
А утром путь лежал у нас к столице.
Перемахнув Брюнингов перевал,
И красоту страны с вершины гор увидев,
Сперва Люцерн красивый посетили.
Начинаем с живописного города Люцерн с населением 60 тыс. человек - столицы одноимённого немецкоязычного кантона. Город расположен в центре страны, поэтому из него удобно совершать путешествия в разные регионы страны. В его жизни важную роль играет железнодорожный вокзал. После того, как старый железнодорожный вокзал Люцерна сгорел в 1971 году, испанский архитектор Сантьяго Калатрава спроектировал стильную замену. Главный портал бывшего вокзала, который пережил пожар, теперь стоит как арка в середине площади перед новым вокзалом.
Справа от вокзала находится знаменитый своей уникальной крышей Центр культуры и конгрессов (KKL). Под гигантской крышей в 12000 м2 парижский архитектор Жан Нувель собрал вместе концертный зал, многофункциональный зал, деловой центр и городской музей искусства. Концертный зал на 1840 мест – один из лучших в мире. Слева – пристань с белоснежными катерами, по озеру плавают белоснежные лебеди. Набережная застроена нарядными особнячками, похожими на свадебные торты. В Люцерне сохранился значительный участок средневековой стены Музеггмауэр (сооруженной около 1400 года, длиной 870 метров) с восемью высокими башнями.
В Люцерне памятник мы увидали:
«Льву умирающему» должное воздали.
Подходим к уникальному памятнику «Умирающий лев», который посвящён 700 швейцарским гвардейцам, защищавшим дворец Тюильри и жизнь французского короля от восставших масс в 1792 году. Памятник был создан и установлен в 1821 году по инициативе капитана папских швейцарцев, который убедил датского скульптора Торвальдсена, работавшего тогда в Риме, сделать памятник погибшим друзьям. Марк Твен описал этот памятник как «самое грустное и самое трогательное каменное изваяние в мире». Лев высечен прямо в скале, умирающее царственное животное лежит в огромной нише, а морда искажена мукой. Подо львом в скале высечены имена погибших гвардейцев. Под нишей – небольшое спокойное озерцо, как будто слезы…
По мостикам и улочкам уютным побродили
В Люцерне есть Фирвальдштетское озеро и река Ройс, через которую переброшено несколько мостов. Самый красивый и необычный из них - Капельбрюкке («Часовенный мост») - самый древний деревянный крытый мост в Европе (построен в 1365 году), одна из главных достопримечательностей Швейцарии и символ города Люцерна. Мост, длина которого составляет 204.7 м, не прямой, а с поворотами и изгибами, что особенно примечательно. Первоначально мост строился в качестве оборонительного коридора в составе городских укреплений и соединял разделённые рекой Ройс старую и новую часть города. У середины моста находится восьмигранная кирпичная башня Вассертурм (нем. Wasserturm - водонапорная башня), построенная ещё до возведения моста, в 1300 году. Башня служила в качестве сторожевой башни, темницы, пыточной и пожарной вышкой. В настоящее время в Вассертурме размещается сувенирная лавка и зал гильдии ассоциации артиллеристов.
Под коньком крыши вдоль всего крытого моста размещаются 111 треугольных картин, рассказывающих о наиболее важных моментах истории Швейцарии.
Капельбрюкке сильно пострадал в результате пожара 18 августа 1993 года, вспыхнувшего, как предполагается, от непотушенной сигареты. Большая часть моста была разрушена, погибло 78 из 111 картин. Башня Вассертурм при пожаре не пострадала. Мост и часть картин были восстановлены по сохранившейся инвентарной описи. Капельбрюкке открылся заново 14 апреля 1994 года.
И церкви посетить мы тоже не забыли.
На набережной реки стоит роскошная до неприличия иезуитскую церковь, построенная в 1699 году. Снаружи она примечательна «двурогим» фасадом, где каждая из башен увенчана куполом луковичной формы, внутри – сплошное розовое кремовое барокко да весёленькая роспись потолка.
Три главных площади в Старом городе – Weinmarkt, Hirschenplatz и Kornmarkt – окружены историческими зданиями, украшенными красочными фресками.
Таких картинных домов здесь очень много, их роспись варьируется от вполне благопристойных бытовых сцен и банальных узоров до сюрреалистичных рожиц, языков пламени, знаков зодиака и карнавальных масок, фамильных гербов, генеалогических древ, и башенки, флаги, эркеры!
Перед домом справа расположен ещё и фонтан с мужчиной, держащим под мышками двух уток. Очень понравился и большой фонтан.
Рядом с Люцерном находится гора Пилатус. Несмотря на то, что название горы наводит на мысли о Понтии Пилате, название горы происходит от слова pileatus, что означает «носить шапку». И действительно, вершина почти постоянно скрыта за облаками, издалека напоминающими пышный головной убор. Здесь на высоте 2132 м находится самая крутая железнодорожная ветка на зубчатом колесе в мире, два подъёмника, гостиницы, рестораны. Со смотровой площадки на вершине горы открывается великолепный вид на Фирвальдштетское озеро, окрестные горные вершины и город Люцерн.
Берн – «голова» Швейцарии
Наша экскурсия по красочному Люцерну подошла к завершению и мы продолжаем своё путешествие по стране знакомством с её столицей – 125-тысячным Берном, который в 2014 году швейцарцы назвали самым красивым городом Швейцарии.
Приехав в Берн – столицу Швейцарской Конфедерации, – идём знакомиться со Старым городом («Альтерберн»), который был основан на холме на излучине реки Ааре, а впоследствии его территория стала историческим центром Берна. В XV веке в старой части были построены аркады, в XVI веке - фонтаны.
Согласно одной из легенд о происхождении Берна, своё название он получил в честь медведя, который был пойман во время охоты основателем города Берхтольдом фон Церингеном. Теперь медведь - символ нежно любимого местными жителями города. Живые символы живут в специально созданном для них парке Barengraben (Беренграбен), расположившемся на живописном берегу реки Аар, очень популярен у местных жителей и гостей города. Мне тоже удалось увидеть издалека мишку.
Подходим к Бернскому собору (Berner Munster) - действующему протестантскому кафедральному собору, построенному в позднем готическом стиле. Строительство собора началось в 1421 году и закончилось в 1893 году. Собор посвящён великомученику Викентию Сарагосскому. Это самый высокий кафедральный собор Швейцарии (высота башни - 100.6 метров). Его колокол - также самый большой в стране.
Над главным входом в Мюнстер располагается одна из самых полных в Европе коллекций поздних готических скульптур - объёмная иллюстрация Страшного Суда. Композиция составлена из многочисленных скульптур (47 больших статуй, оригиналы которых хранятся в Бернском музее истории, и 170 меньших статуй - оригинальные работы XV-XVI веков).
Рядом с собором - парк, с террасы которого открывается замечательный вид на реку и город. В 1983 году собор, вместе со всеми постройками Старого Берна, был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Знакомство со столицей продолжаем по пешеходной улице Крамгассе.
Проходим мимо дома-музея, в котором Альберт Эйнштейн в 1903-1905 г. г. снимал квартирку на втором этаже с женой, Милевой Марич, во времена службы в патентном бюро. Именно этот период его жизни считается наиболее насыщенным: в 1905 году в этой квартире была разработана специальная теория относительности. Гению тогда было всего 26 лет!
Обращаем внимание на дома, украшенные забавными скульптурами: воина, мясника, обезьянки, птички, медведя.
Достопримечательностью Старого Берна также являются многочисленные фонтаны, общее количество которых превышает 100 штук. Большая часть фонтанов создана в эпоху Ренессанса, когда Берн стал столицей кантона, а скульптуры в этих фонтанах были созданы скульптором из Фрайбурга Гансом Гингом. Фонтаны были первоначально построены как объекты общественного водоснабжения. По мере укрепления могущества Берна фонтаны украшались и усовершенствовались, однако не утратили своё первоначальное предназначение. Посреди пешеходной улицы стоят знаменитые бернские фонтаны, ведущие свою историю с середины XVI века. Всего их здесь 15 и все они очень интересные и красивые. Начну с фонтана «Юстиция». Центральной фигурой фонтана является статуя, символизирующая римскую богиню правосудия. Костюм (синий халат с золотыми доспехами), а также сандалии на ногах богини соответствуют эпохе Римской империи. У ног фигуры расположились папа римский, император, председатель кантонального совета Берна и султан, олицетворяя теократию, монархию, республику и самодержавие соответственно. Видимо, это должно символизировать, что какая бы ни была власть, она всё равно подчиняется правосудию.
Фонтан Самсона (Simsonbrunnen) представляет библейскую историю Самсона, убивающего льва.
Впереди виден Цитглогге («колокол времени») - средневековая башня с часами, возникшая в 1218-1220 годах и является одним один из наиболее известных символов Берна. На восточном фасаде башни расположены астрономические часы, установленные в 1530 году. Механизм часов приводит в движение фигуры петуха, медведей, Хроноса, каждый час они разыгрывают представление. Оно начинается за четыре минуты до наступления нового часа. Также часы показывают движение звёзд и знаки зодиака. Часы на башне Цитглогге - одни из трёх самых старых часов в Швейцарии. Перед Цитглогге установлен фонтан Церингер, который был построен в 1535 году как памятник в честь основания Берна герцогом Бертольдом V Церингеном в 1191 году. Фонтан украшает статуя медведя в полном боевом облачении (в средневековых доспехах). Между ног большого медведя сидит медвежонок, который ест виноград.
Фонтан «Пожиратель детей» был установлен в 1545-46 г. г. Гансом Гингом недалеко от городского театра на месте прежнего деревянного. Сначала фонтан назывался просто - Платцбруннен («фонтан на площади»), а в 1666 году получил своё нынешнее название. Он представляет собой скульптуру сидящего великана-людоеда, пожирающего голого ребенка. В руках он держит сумку с другими детьми. Великан одет в остроконечную шляпу, наподобие еврейских колпаков, которые те обязаны были носить в средние века. Этот факт послужил поводом для спекуляций, что под великаном подразумевались евреи, а поедание детей было напоминанием о ритуальном убийстве.
Фонтан «Знаменосец» (Vennerbrunnen) стоит перед зданием мэрии XV века. В средневековой Швейцарии веннерами называли, тех, кто защищал города и вёл войска в бой. Бравый воин стоит на вершине этого фонтана в полном вооружении и держит в руках знамя кантона Берн. За ним прячется медвежонок с мечом, заткнутым за пояс.
Федеральный дворец (Бундесхаус), расположенный на главной площади Bundesplatz, является местом заседания правительства и парламента Швейцарии в Берне. В центральном зале под куполом, расположенном между двумя залами заседаний, можно увидеть многочисленные символические сцены из истории Швейцарии. На стеклянном куполе изображены гербы 22 швейцарских кантонов, которые обрамляет надпись «один за всех и все за одного». Герб кантона Юра, образованного лишь в 1978 году, находится сбоку. Четыре окна символизируют четыре региона страны по принципу их экономической специализации. Медальоны купола символизируют военное дело, дело воспитания, правосудие и свободный труд. Также в здании находится памятник представителям коммун Ури, Швиц и Унтервальден, которые дали клятву о взаимопомощи и поддержке на Рютли, отдалённом лугу около Фирвальдштетского озера. Этот союз является национальным мифом Швейцарии и в народе считается основанием Швейцарского союза. Вдоль лестничных пролётов стоят фигуры ландескнехтов, которые символизируют четыре государственных языка Швейцарии. Напротив группы Рютли можно увидеть барельеф, изображающий историю происхождения швейцарского народа, так как её описал Шиллер в «Вильгельме Телле».
Здание Швейцарского Национального банка - не столько достопримечательность, сколько сущность страны - расположено на этой же площади. На площади перед этими двумя важными зданиями прямо из земли бьют многочисленные фонтаны, в струях которых резвятся как дети, так и взрослые. Поэтому на площади всегда так много народу, но вовсе не видно людей в униформе.
Столицу Берн мы очень полюбили,
Цитглоггетурм достойно оценили.
Мишуток на Ааре повидали,
С фонтанчиков водички похлебали.
Цюрих – «карман» Швейцарии
Подъезжая к городу Цюрих мы впервые попали в пробку – явный признак делового крупного города. Это самый большой город страны (391 тыс. человек), вместе с пригородами насчитывающий 700 тыс. жителей. Основанный более 2 тысяч лет назад в качестве таможенного поста во времена Римской империи, он раскинулся на берегу Цюрихского озера при выходе из него реки Лиммат, в долине между горными вершинами Утлиберг и Цюрихберг. Знакомство с городом начинаем у железнодорожного вокзала. Основной вход в вокзал сделан в виде триумфальной арки, выходящей на главную торговую улицу города – Банхофштрассе. Перед ним на площади установлен памятник Альфреду Эшеру, который помимо политической карьеры, всю жизнь занимался строительством железных дорог в стране, был инициатором прокладки железнодорожных путей через Альпы.
На главной улице Банхофштрассе, тянущейся от озера до железнодорожного вокзала, находятся крупнейшие банки страны (в т. ч. UBS и Credit Suisse), рестораны, магазины.
Исторически Старый город делится на Маленький город на левом берегу реки Лиммат и Большой город на правом берегу. Район Линденхоф, расположенный на восточном берегу Лиммата, является историческим центром, с которого началось развитие города. На месте нынешнего района Линденхоф существовало римское укрепление, затем средневековый замок франкского королевства Каролингов, а позже именно в этом месте возник свободный имперский город Цюрих. В Старом городе всё дышит стариной: развалины римского цирка, Дом ремесленных корпораций, ратуша. Этим постройкам по нескольку сотен лет.
В этом районе расположена церковь Святого Петра - старейшая реформистская церковь Цюриха с самыми большими часами в Европе.
Конечно, Цюрих не идёт ни в какое сравнение с Берном по количеству и качеству фонтанов, но в нём тоже есть интересные и заслуживающие внимание. К ним можно отнести фонтан женщинам-воинам на Линденхоф. События разворачивались в 1291 году. Альберт Немецкий осадил Цюрих. Когда воинов-защитников города стало не хватать, женщины переоделись в мужские костюмы и вышли на подмогу солдатами к крепостной стене. Противник решил, что в городе ещё много свежих солдат, понял бесполезность своей затеи и снял осаду. В честь этих событий и был воздвигнут этот фонтан, украшением которого является скульптура женщины в воинском одеянии и с копьём в руке. На набережной у входа в отель расположен симпатичный маленький фонтан.
На левом берегу реки Лиммат расположен крупнейший в Цюрихе собор Гроссмюнстер с двумя колокольнями, одна из которых украшена статуей Карла Великого. Ранее это был мужской монастырь. В этом соборе в 1519 году священник Цвингли бросил дерзкий вызов римскому папе. Перед собором установлена статуя бывшего бургомистра Ганса Вальдманна.
Неподалеку от собора Гроссмюнстер находится старинная романская церковь женского монастыря Фраумюнстер. Обитель основал в 853 году король Людовик II Немецкий. Сегодня это действующая реформаторская церковь в самом центре старого города. В церкви находится самый большой орг? н во всём кантоне Цюрих. Но особую известность Фраумюнстер получила благодаря цветным витражам, выполненным Аугусто Джакометти в 1945 году и Марком Шагалом в 1970. Если смотреть по спирали, можно прочитать историю христианства, от Ветхого до Нового Завета, начиная с окна Пророка, далее окно Закона, затем Иакова и Сиона, завершается композиция окном Иисуса. Пять окон потрясают своим сияющим цветом - ярким, насыщенным, не совсем привычным для глаза и каким-то неземным. Как всегда он узнаваемый, шагаловский: глубокий синий, рубиновый, изумрудный зелёный, рыжий. Через семь лет, когда ему было уже девяносто, Шагал дополнил украшение основного помещения церкви в форме готического окна розой, состоящей из семи лепестков, каждый из которых символизирует один из дней сотворения Мира.
А в Цюрихе монастырём всех нас сразили –
Там витражи Шагала нам светили.
Прошлись по Банхофштрассе мы немного,
Пошли смотреть, где жил Ильич недолго.
Завершая пешеходную экскурсию, подходим к дому № 14 в Зеркальном переулке, в котором жил В. И. Ленин во время своего пребывания в Цюрихе. Сейчас в этой квартире проживает обычная семья, члены которой не в восторге от повышенного интереса туристов.
В Цюрихе много достопримечательностей, которые можно посетить. Среди них Швейцарский национальный музей, расположенный в красивом здании, построенном в 1898 году в стиле эклектики архитектором Густавом Гуллем в форме городского шато эпохи Французского Ренессанса.
Рейнский водопад
Завершающим аккордом нашего путешествия по Швейцарии стало посещение Рейнского водопада в швейцарском кантоне Шаффхаузен, рядом с городком Нойхаузен-ам-Райнфалль, практически на границе с Германией. Наряду с более высоким, но менее полноводным водопадом Деттифосс в Исландии, Рейнский водопад считается самым большим в Европе. Его высота - 23 м, ширина - 150 м.
Водопад на Рейне – чудо! Никому не стало худо.
Хоть наши лодочки качались,
Но снимки классно получались.
И все счастливо улыбались.
Немецкий поэт Эдуард Мёрике так описал этот водопад: «О, путешественник, будь осторожен и держи свое сердце крепко в руках - я почти потерял своё от радости созерцания мощной игры огромных масс падающей и разбивающей поверхность воды».
Мир волшебной Швейцарии покидать пришёл час
И прощанье с вершинами неизбежно для нас.
Озёрно-горный рай пленил своею красотой:
Не расставаться б никогда и здесь остаться навсегда!
О стране, её истории и народе
Швейцария – это головокружительная чистота воздуха, великолепная зелень лугов, сверкающие белоснежные вершины гор и поразительного голубого цвета озера. В этой маленькой прекрасной стране общей площадью 41.3 тыс. кв. км можно одновременно увидеть бесстрастную Германию, дружелюбную Италию и очаровательную Францию. В стране с населением 8 млн. человек есть немецкие, итальянские и французские кантоны, жители которых являются представителями культур каждой из этих стран. Национальными языками в Швейцарии являются немецкий (северная, центральная и восточная Швейцария), французский (западная Швейцария), итальянский (южная Швейцария) и ретороманский, производный от латинского (юго-восточная Швейцария). Широко распространен английский язык. На почтовых марках применено латинское название Helvetia, а на швейцарской валюте и автомобилях, в названии швейцарского интернет-домена используется аббревиатура СН (. ch), образованная от латинского названия Швейцарии: Confoederatio Helvetica. На площади Гельвеции в Берне у Исторического музея установлен памятник "Гельвеция".
Страна глубоких озёр Швейцария получила своё название от Швеца - одного из трёх небольших кантонов, которые объединившись, создали Конфедерацию. Основы швейцарского государства были заложены в 1291 году. До конца XVIII века в стране не существовало центральных государственных органов, но периодически созывались общесоюзные соборы - (Tagsatzung). В 1798 году Швейцария была оккупирована Францией и была принята конституция по образцу французской. В 1803 году в рамках «Акта посредничества» Наполеон возвратил Швейцарии независимость. Принятая в 1848 году конституция предусматривала создание двухпалатного федерального парламента. В 1874 году принята конституция, предусматривавшая введение института референдумов. В 1971 году избирательное право получили женщины. В 1999 году была принята новая, основательно переработанная редакция этой конституции. Ныне Швейцария - конфедеративная республика, состоящая из 20 кантонов и 6 полукантонов. Каждый кантон имеет свою конституцию, законы, однако их полномочия ограничены федеральной конституцией. В ведении федеральных властей находятся вопросы войны и мира, внешних отношений, армии, железных дорог, связи, денежной эмиссии, утверждение федерального бюджета и т. д. Ныне это одна из самых благополучных стран мира, где ВВП на душу населения 81 тыс. долларов. Швейцария занимает 3-е место по продолжительности жизни, которая составляет 82.5 года, уступая в этом показателе только азиатским Японии (83.6) и Гонконгу (83.0).
Пестрота этнического состава, своеобразие истории отражаются в материальной и духовной культуре. Тип и форму сельских поселений во многом определяет рельеф местности. Например, в районе Швейцарского плоскогорья преобладают большие деревни, а в горной местности - хутора из 1 - 5 дворов. Областные, а подчас и этнические отличия сказываются и в кухне швейцарцев. Густая кукурузная каша - палента - излюбленное блюдо горцев, а на плоскогорье она считается кормом для скота. В районе плоскогорья едят больше мучных и крупяных блюд. На севере Альп, в главном районе альпийского скотоводства, потребляют много молока, сыра и творога. Способы приготовления сыра различаются по областям. Например, кушанье из растопленного сыра с кусочками хлеба распространено главным образом во Французской Швейцарии. Готовится и сырный суп, а также фондю - сыр, сваренный в вине.
В питании традиции более живучи, чем в одежде. Тем не менее крестьяне, а отчасти и горожане, по праздникам иногда носят народный костюм. Большую роль в активизации его ношения сыграли появившиеся в начале XX века организации, ставившие своей целью оживление интереса к старине. Основные элементы женской народной одежды сейчас те же, что и в других центральноевропейских странах: юбка, корсаж, кофта и фартук. В качестве мужского праздничного сохранился костюм, который раньше был характерен для пастухов. Основные его элементы - белая рубаха, красный жилет, серые или жёлтые штаны на подтяжках, белые вязаные чулки и туфли с пряжками. До сих пор бытует обувь, выдолбленная из дерева или с деревянной подошвой. Разнообразны обычаи, обряды швейцарцев, их фольклор. В немецкой части страны распространено многоголосное пение. Особенностью песен горцев являются своеобразные горловые звуки - йодли. В народных танцах преобладают парные.
Kai Vieš pats Dievas iš dalijo ž emė s gelmių turtus, jis
jų nepakako vienai maž ytei š aliai pač ioje Europos š irdyje.
Norė dami iš taisyti š ią neteisybę , Vieš patie
dovanojo š iai š aliai kalnus kaip pilis danguje,
milž iniš ki ledynai, griausmingi kriokliai,
nesuskaič iuojama daugybė ež erų ir draugiš kų derlingų slė nių “
Š ie ž odž iai, ž inoma, nurodo š alį , kurią taip norisi aplankyti, o aplankę s tikrai nori papasakoti. Š ios nuostabios š alies pavadinimas yra Š veicarija. Pirmą kartą pamač ius jos natū ralų grož į mū sų turistų grupė je gimė eilė raš č iai:
Dabar mū sų kelias link branginamo tikslo yra
Jie dž iaugsmingai suš uko: „Ura! ' kai mes ten atvykome.
Š veicarijos regionas mus pamilo -
Oras buvo š iltas ir saulė dosniai mums dovanojo.
Snieguotos virš ū nė s spindi, ež erai spindi turkiu,
Pievose ir miesteliuose vaikš to karvė s kaip nuotraukoje.
O oras toks skaidrus –
Sunku patikė ti š ia realybe.
Vakare atvykome į Interlakeno miestą , esantį Berno kantone, aukš tų kalnų apsuptoje į duboje ir apsigyvenome Strand-und golfhotel "Neuhaus"*** graž ioje vietoje ant kranto. Thun ež ero, apsupto didingų kalnų .
Interlakenas buvo pirmasis, prieglaudoje tris naktis.
Po poros dienų turė jome ekskursiją Interlakene. Š is miestas gavo savo pavadinimą dė l savo vietos, kurią paaiš kina Inter lapides - „tarp ež eras“. Pač ioje Š veicarijos š irdyje esantis nedidelis Interlakenas, kuriame gyvena 5.5 tū kst. ž monių , buvo tarsi š uolis tarp dviejų pailgų ež erų lankų – Thun ir Brienz. Jame yra pagrindinis bulvaras, kuriame gausu vieš buč ių su š iltu sutikimu ir nepriekaiš tingu aptarnavimu, parduotuvių su madingais drabuž iais, garsiais š veicariš kais laikrodž iais ir prabangiais papuoš alais, taip pat mielų ir jaukių kavinių bei elegantiš kų restoranų .
Iš č ia galima pakilti į.4158 metrų aukš č io Jungfrau kalną , kuriame 3454 metrų aukš tyje yra aukš č iausia gelež inkelio stotis Europoje, kuri vadinama „Europos virš ū ne“. Mendelssonas pasakė garsius ž odž ius apie Interlakeną : „Kas nematė Interlakeno kraš tovaizdž io, Š veicarija jam než inoma. To apibū dinti neį manoma, nes ž odž iai č ia bejė giai. . . „. . .
Č ia nusipirkome visus laikrodž ius ir pavaiš inome fondiu.
Susipaž ino su Jungefrau, plaukiojo Tunase -
Visi liko patenkinti.
Ryte iš vykome susipaž inti su prancū ziš kai kalbanč ia Š veicarija. Pasakų namai, tvirtovė s siena ir pastoraliniai peizaž ai – š tai kaip mus pasitiko Gruyè re – maž as viduramž ių miestelis su viena gatve ir turistinei vietai į prasta kavinių , restoranų ir suvenyrų parduotuvių rinkiniu. Tač iau jis į gijo š lovę visame pasaulyje.
Gruyè res yra nuostabus miestelis Alpių kalnų virš ū nė je.
Č ia mums grojo althornai, č ia pamatė me tvirtovę .
Miestelio pavadinimas kelia asociacijas su garsią ja sū rio veisle. Ir tai nė ra atsitiktinumas, nes maž ytis miestelis yra visame pasaulyje ž inomo, iš skirtinio rieš utų skonio delikateso gimtinė . Gruyere sū ris gaminamas iš natū ralaus karvė s pieno ir brandinamas nuo 5 mė nesių iki kelerių metų . Kartą per savaitę nokinamo sū rio galvutė nuplaunama sū riu vandeniu ir apverč iama. Gaunasi geltonas, kietas sū ris be skyluč ių , aš traus, pikantiš ko aromato ir š iek tiek rieš utinio skonio. Miestelyje galima aplankyti tikrą sū rio gamyklą , kuri supaž indina su garsiojo sū rio gamybos paslaptimis.
Pagardintas vietiniu sū riu
Ir siū lė viską nupirkti.
Kalnas, ant kurio stovi pilis, nė ra aukš tas, apie 800 m, vis dė lto nuo pilies sienų atsiveria nuostabus vaizdas į slė nį ir aplinkines kalvas.
Tač iau tai ne vienintelė atrakcija turistams.
Tai, ko tokioje vietoje nesitiki pamatyti, yra garsaus š iuolaikinio grafiko Hanso Rudolfo Gigerio, filmo „Svetimas“ koncepcijos ir meninio dizaino autoriaus muziejus, atneš ę s menininkui Oskarą už geriausią vizualinį apdovanojimą . efektai. Gigerio fantazija sukū rė iš tisą galaktiką biomechanoidų – monstrų , kuriuose metalinė s-mechaninė s kū no dalys sugyvena su biologiniais audiniais. Jo stilius vadinamas nekrogotika arba biomechanika. Š is labai neį prastas muziejus stipriai kontrastuoja su tyliu ir ramiu Gruyè res, tač iau jis gerai į simenamas. Š alia muziejaus veikia restoranas, kurio interjeras visiš kai atitinka filmo „Svetimas“ dekoracijas.
Š veicarijos Rivjera
Vykstame prie Ž enevos ež ero, kur yra puikū s kurortiniai miesteliai Vevey ir Montreux. Vevey yra kū dikių maisto ir pieniš ko š okolado gimtinė . Ar č ia yra „Nestl“ bū stinė ?
, pirmasis mus sutiko mieste. „Nestlé “ į monė buvo pavadinta jos į kū rė jo Henri Nestlé , ž mogaus, kuris padarė tikrą revoliuciją mitybos srityje, vardu.
Tam skirtas Maisto muziejus (Alimentariumas). Č ia jie pasakoja, kaip valgo į vairiose pasaulio vietose. Tarp muziejaus eksponatų yra piramidė , kuri aiš kiai parodo, kokiomis proporcijomis reikia vartoti į vairius maisto produktus: ž emiau kuo reikia valgyti daug – iš pradž ių skysč ius, paskui vaisius ir darž oves, maž iau duonos, dar maž iau – gyvū ninė s kilmė s produktus, ir labai maž ai – saldumynų , rieš utų ir aliejų .
Prieš ais muziejų į ež erą į smeigta didž iulė š akutė , kurią savo 10-meč io garbei į rengė Maisto muziejus. Ant krantinė s prie ež ero pastebė jome daugybę prie akmenų prisuktų fotelių . Smagu rū pintis poilsiautojais!
Henrykas Sienkiewiczius, Grahamas Greene'as ir Charlie'is Chaplinas praleido paskutinius savo gyvenimo metus ir mirė Vevey.
Charlie Chaplino atminimui Vevey buvo pastatytas paminklas.
Veve buvome atvež ti prie Ž enevos ež ero,
Norė dami už fiksuoti garsų jį Č arlį .
Taip pat pagerbė me Gogolį , savo mylimą raš ytoją ,
Ir už raš as gimtojoje buvo tinkamai į vertintas.
Paminklas Gogoliui buvo pastatytas neatsitiktinai: 1836 m. jis č ia dirbo su Negyvomis sielomis.
Mano dė mesį patraukė dar vienas paminklas, pastatytas savo pė dsaką palikusio rumunų poeto garbei, praturtindamas ritmą , stilių ir ž odyną – Mihai Eminescu. Daugelis vietinių gyventojų net než ino, kieno biustas yra proskynoje.
Pylimą puoš ia daug į vairių paminklų ir instaliacijų .
Važ iuojame į gretimą populiarų kurortinį miestelį , neoficialią Š veicarijos Rivjeros sostinę Montrė , visame pasaulyje ž inomą dė l už darų privač ių mokyklų ir grož io institutų , naktinių klubų ir kabaretų , barų ir kazino, dž iazo ir klasikinė s muzikos festivalių , Auksinė s rož ė s. TV festivalis ir festivalio juokas. Parodų centre nuolat vyksta į vairios ekspozicijos ir mugė s, į skaitant prestiž inį tarptautinį telesimpoziumą .
Apsilankius š iame Š veicarijos kurorte, galima nesiž avė ti viena graž iausių Europoje laikomos krantinė s puoš numu. Pirmasis traukos objektas – 1906-ų jų Montrė rū mų Art Nouveau stiliaus vieš butis, kuriame gyveno Piotras Č aikovskis, Levas Tolstojus, Igoris Stravinskis, Churchillis, Sarah Bernhardt, Richardas Straussas ir daugelis kitų .
Prieš ais vieš butį yra paminklas Vladimirui Nabokovui, gyvenusiam su ž mona 1960–1977 m. , č ia atsikė lusiam iš Amerikos.
Č ia jie iš sinuomojo kambarį š eš tame aukš te. Jie vaikš č iojo š iomis gatvė mis, eidavo į artimiausias kavines iš gerti kavos ar arbatos. Netoli Montrė , Klarenso miestelyje, Nabokovas palaidotas kartu su ž mona, kuri mirė.1992 m.
Ant kranto, Place du March? , iš kyla bronzinis paminklas garsiam muzikantui Fredž iui Merkuriui, kuris už fiksuotas garsiausioje „nugalė tojo“ pozoje – deš ine ranka iš tiesta į virš ų . Č ia jis gyveno, č ia buvo į sikū rusi savo į raš ų studija.
Montrė yra kurortinis rojus tiems
Kas nori pailsė ti nuo visų .
Merkurijus ir Nabokovas ten buvo sveč iai,
Jie nenukrypo nuo Rivjeros.
Vietos krantinė je yra net daugiau į vairių paminklų ir instaliacijų nei kaimyniniame Vevey.
Daugybė palmių , kiparisų , migdolų ir laurų auga palei krantą ir siaurus laiptus, vedanč ius iš miesto centro. Vasarą ore visada tvyro lengvas pikantiš kas aromatas, kurį skleidž ia pietietiš ki medž iai.
Miesto sodininkai meistriš kai iš naudoja vietos klimatą ir pylimus puoš ia į vairiausiomis egzotiš komis gė lė mis ir medž iais. Bū dinga Montreux krantinių puoš mena – gė lynai ir skulptū ros, suteikianč ios kraš tovaizdž iui originalumo.
Montrė perlu laikoma garsioji Chilono pilis, kurią Baironas apdainavo eilė raš tyje „Č ilono kalinys“ (XII-XIII a. ), su viduramž ių pož emiais, riterių sale, Teisingumo sale, kunigaikš č ių miegamuoju ir a. medinė koplyč ia. Sukurtas valdyti strategiš kai svarbų pakrantė s kelią iš Š iaurė s Europos į Italiją , tai vienas efektyviausių į tvirtinimų ž emyne.
Dė l maž o dydž io ir itin paprasto prietaiso jis niekada nebuvo už pultas (iš skyrus dvi dienas trukusią Berno apgultį.1536 m. , kai iš kalė jimo buvo iš gelbė tas garsiosios Byrono poemos prototipas – Š veicarijos patriotas Francois Bonivare). Ilgą laiką pilis buvo kalė jimas, o dabar č ia veikia muziejus. Jis yra 3 km į pietus nuo Montreux.
Mus nuvež ė į Chillon pilį ,
Suteikta visa informacija.
Pasivaikš č iokite palei Ž enevos ež erą
Neapsieita be susiž avė jimo!
Kylant greitkeliu, atvykome į Lavey-les-Bains terminį centrą , esantį vidinė je Ronos slė nio dalyje, Vallis kantone. Jo plė tra prasidė jo 1831 m. vasario 27 d. , kai vietinis ž vejys, eidamas už tinklo palei Ronos upę , aptiko karš to vandens buvimą .
Lavey-les-Bains kurortą valdo prancū zų į monių grupė „Eurothermes“, kuri suteikia unikalią galimybę pasinaudoti vertinga Prancū zijos, Belgijos, Kanarų salų ir kitų Europos š alių patirtimi. Kurorto ypatumas – karš č iausias ir gydomasis vanduo Š veicarijoje, terminiai š altiniai, kurių temperatū ra siekia iki 62°C (vanduo su lič iu ir fluoridais, sieros sulfatas-natrio chloridas). Jame yra du terminiai baseinai (34-36°C): lauko (28°C vasarą ) ir vidaus baseinai. Didelis baseinas (1000 m2) su naktiniu apš vietimu, apima: sū kurinę vonią , hidromasaž ines purkš tukus, kaskadas. Taip pat yra rytietiš ka garinė pirtis: hamamas, reaktyvuotas duš as, dvi turkiš kos pirtys, fontanai su geriamuoju vandeniu, marmuriniai karš ti banketai poilsiui. Š ių garų pirč ių oro aromatizavimas skatina atsipalaidavimą ir teigiamai veikia plauč ius.
Ten puikiai praleidome laiką – iki soties plaukiojome visuose jo baseinuose, klausė mė s po vandeniu tekanč ios muzikos vidaus baseine, lankė mė s pirtyse ir apsiliejome š altu vandeniu iš statinė s.
Pakilimas greitkeliu,
Mū sų kelias buvo Lave-les-Bains.
Gyvas š altinis mus už klupo,
Atjaunė jo per tris valandas.
Į Interlakeną grį ž ome geros nuotaikos, grož ė damiesi Ž enevos ež ero grož ybė mis, ž aliomis alpinė mis pievomis, apsuptomis nuostabių kalnų . Trumpam sustojome labai vaizdingoje vietoje, kur kelio restorane buvo surinkta didž iausia karvių skulptū rų kolekcija. Taip š veicarai vertina savo maitintojus, atneš usius š aliai š lovę ir pinigus.
Liucerna – Š veicarijos „š irdis“
Kitos dvi dienos buvo skirtos paž inč iai su vokiš kai kalbanč iais Š veicarijos kantonais ir pagrindiniais jų miestais, kurie, kaip teigiama, yra: Bernas – „galva“, Ciurichas – „kiš enė “, Liucerna – Š veicarijos „š irdis“. .
Ir ryte mū sų kelias buvo į sostinę .
Perė ję s Briuningo perė ją ,
Ir matydamas š alies grož į nuo kalnų virš ū nių ,
Pirmoji Liucerna yra graž iai aplankyta.
Pradedame nuo vaizdingo Liucernos miesto, kuriame gyvena 60 tū kstanč ių ž monių – to paties pavadinimo vokiš kai kalbanč io kantono sostinė s. Miestas į sikū rę s š alies centre, todė l iš jo patogu keliauti į skirtingus š alies regionus. Gelež inkelio stotis vaidina svarbų vaidmenį jo gyvenime. Po to, kai 1971 m. sudegė senoji Liucernos gelež inkelio stotis, ispanų architektas Santiago Calatrava sukū rė stilingą pakaitalą . Pagrindinis gaisrą iš gyvenę s buvusios stoties portalas dabar kaip arka stovi aikš tė s viduryje prieš naują ją stotį .
Deš inė je nuo stoties yra Kultū ros ir kongresų centras (KKL), garsė jantis unikaliu stogu.
Po gigantiš ku 1.000 m2 stogu Paryž iaus architektas Jeanas Nouvelis subū rė koncertų salę , daugiafunkcę salę , verslo centrą ir miesto meno muziejų . 1840 vietų koncertų salė yra viena geriausių pasaulyje. Kairė je – prieplauka su sniego baltumo valtimis, ež ere plaukioja sniego baltumo gulbė s. Krantinė yra iš klota elegantiš kais dvarais, kurie atrodo kaip vestuviniai tortai. Liucernoje buvo iš saugota reikš minga viduramž ių Museggmauer sienos dalis (pastatyta apie 1400 m. , 870 metrų ilgio) su aš tuoniais aukš tais bokš tais.
Liucernoje pamatė me paminklą :
„Mirš tantis liū tas“ buvo pagerbtas.
Prieiname prie unikalaus paminklo „Mirstantis liū tas“, kuris skirtas 700 š veicarų gvardieč ių , 1792 metais gynusių Tiuilri rū mus ir Prancū zijos karaliaus gyvybę nuo maiš taujanč ių masių .
Paminklas sukurtas ir į rengtas 1821 m. popiež iaus š veicarų kapitono iniciatyva, kuris į tikino danų skulptorių Thorvaldseną , tuomet dirbusį Romoje, padaryti paminklą savo mirusiems draugams. Markas Tvenas š į paminklą apibū dino kaip „liū dniausią ir labiausiai lieč ianč ią akmens skulptū rą pasaulyje“. Liū tas iš kaltas tiesiai į uolą , mirš tantis karališ kasis gyvū nas guli didž iulė je niš oje, o snukį iš kraipo miltai. Po liū tu uoloje iš kalti ž uvusių sargybinių vardai. Po niš a yra maž as ramus ež erė lis, lyg aš aros...
Klaidž iojome tiltais ir jaukiomis gatvelė mis
Liucernoje yra Vierwaldstet ež eras ir Reuso upė , per kurią mesti keli tiltai. Graž iausias ir neį prastas iš jų yra Kapellbrü cke („koplyč ios tiltas“) – seniausias mediniu dengtu tiltas Europoje (pastatytas 1365 m. ), vienas pagrindinių Š veicarijos į ž ymybių ir Liucernos miesto simbolis.
204.7 m ilgio tiltas yra ne tiesus, o su posū kiais ir vingiais, o tai ypač pastebima. Iš pradž ių tiltas buvo pastatytas kaip gynybinis koridorius kaip miesto į tvirtinimų dalis ir jungė seną ją ir naują ją miesto dalis, atskirtą Royce upė s. Netoli tilto vidurio yra aš tuoniakampis mū rinis Wasserturm bokš tas (vok. Wasserturm – vandens bokš tas), statytas prieš tilto statybą , 1300 m. Bokš tas tarnavo kaip sargybos bokš tas, pož emis, kankinimų ir ugnies bokš tas. Š iuo metu Wasserturm yra suvenyrų parduotuvė ir Artilerijos asociacijos gildijos salė .
Po stogo kraiga per visą dengtą tiltą yra 111 trikampių paveikslų , pasakojanč ių apie svarbiausius Š veicarijos istorijos momentus.
Kapellbrü cke smarkiai nukentė jo 1993 metų rugpjū č io 18 dieną kilę s gaisras, kuris, kaip manoma, už sidegė nuo neuž gesintos cigaretė s. Didž ioji tilto dalis buvo sunaikinta, ž uvo 78 iš.111 paveikslų .
„Wasserturm“ gaisro metu nenukentė jo. Tiltas ir dalis paveikslų restauruoti pagal iš likusį inventorinį są raš ą . Kapellbrü cke vė l atidaryta 1994 m. balandž io 14 d.
Nepamirš ome aplankyti ir baž nyč ių .
Upė s krantinė je stovi nepadoriai prabangi jė zuitų baž nyč ia, statyta 1699 m. Iš orė je jis iš siskiria „dviejų ragų “ fasadu, kur kiekvieną bokš tą vainikuoja svogū no formos kupolas, viduje – vientisas rož inis kreminis barokas ir nuotaikinga lubų tapyba.
Trys pagrindinė s senamiesč io aikš tė s – Weinmarkt, Hirschenplatz ir Kornmarkt – yra apsuptos istorinių pastatų , papuoš tų spalvingomis freskomis.
Tokių paveikslų namų č ia labai daug, jų tapyba varijuoja nuo visai padorių kasdienių scenų ir banalių raš tų iki siurrealistinių veidų , liepsnų , zodiako ž enklų ir karnavalinių kaukių , š eimos emblemų , genealoginių medž ių ir bokš telių , vė liavų , erkerių !
Prieš ais namą deš inė je taip pat yra fontanas su vyru, po paž astimis laikanč iu dvi antis. Patiko ir didelis fontanas.
Pilato kalnas yra netoli Liucernos. Nors kalno pavadinimas siejasi su Poncijumi Pilotu, kalno pavadinimas kilę s iš ž odž io pileatus, reiš kianč io „dė vė ti skrybė lę “. Ir iš tiesų , virš ū nė beveik visada slepiasi už debesų , iš tolo primenanti nuostabų galvos apdangalą . Č ia, 2132 m aukš tyje, yra stač iausia pasaulyje gelež inkelio linija ant krumpliarač io, du keltuvai, vieš buč iai, restoranai. Nuo kalno virš ū nė je esanč ios apž valgos aikš telė s atsiveria nuostabus vaizdas į Firwaldstet ež erą , aplinkines kalnų virš ū nes ir Liucernos miestą .
Bernas yra Š veicarijos vadovas
Mū sų kelionė po spalvingą Liucerną baigė si ir tę siame kelionę po š alį paž indami jos sostinę – 12.000 gyventojų turintį Berną , kurį.2014 metais š veicarai pavadino graž iausiu Š veicarijos miestu.
Atvykę į Š veicarijos Konfederacijos sostinę Berną , ketiname susipaž inti su senamiesč iu („Alterbern“), kuris buvo į kurtas ant kalvos Arė s upė s vingyje, o vė liau jo teritorija tapo istoriniu miesto centru. Bernas. XV amž iuje senojoje dalyje buvo statomos arkados, XVI amž iuje - fontanai.
Pasak vienos iš Berno kilmė s legendų , jis gavo savo pavadinimą meš kos, kurią medž ioklė s metu sugavo miesto į kū rė jas Berchtoldas von Zä hringenas, garbei. Dabar lokys yra vietinių labai mė gstamo miesto simbolis. Gyvieji simboliai gyvena specialiai jiems sukurtame Barengraben (Berengraben) parke, esanč iame ant vaizdingos Aro upė s kranto, itin mė gstamame vietos gyventojų ir miesto sveč ių .
Taip pat pavyko iš toli pamatyti lokį .
Privaž iuojame Berno katedrą (Berner Munster) – dabartinę protestantų katedrą , pastatytą vė lyvosios gotikos stiliumi. Katedra pradė ta statyti 1421 m. , o baigta 1893 m. Katedra skirta didž iajam kankiniui Vincentui iš Saragosos. Tai aukš č iausia katedra Š veicarijoje (bokš to aukš tis – 100.6 metro). Jo varpas taip pat yra didž iausias š alyje.
Virš pagrindinio į ė jimo į Miunsterį yra viena iš iš samiausių vė lyvosios gotikos skulptū rų kolekcijų Europoje – trimatė Paskutiniojo teismo iliustracija. Kompoziciją sudaro daugybė skulptū rų (47 didelė s statulos, kurių originalai saugomi Berno istorijos muziejuje, ir 170 maž esnių statulų – originalū s XV–XVI a. kū riniai).
Prie katedros yra parkas, iš kurio terasos atsiveria nuostabus vaizdas į upę ir miestą .
1983 metais katedra kartu su visais Senojo Berno pastatais buvo į raš yta į UNESCO pasaulio paveldo są raš ą .
Paž intį su sostine tę siame Kramgasse pė sč ių jų gatve.
Praeiname pro namą -muziejų , kuriame Albertas Einš teinas 1903–1905 metais su ž mona Mileva Marić , tarnaudamas patentų biure, iš sinuomojo butą antrame aukš te. Bū tent š is jo gyvenimo laikotarpis laikomas į vykių kupiniausiu: 1905 metais š iame bute buvo sukurta specialioji reliatyvumo teorija. Genijui tada buvo tik 26 metai!
Atkreipiame dė mesį į linksmomis skulptū rė lė mis papuoš tus namus: karys, mė sininkas, bež dž ionė , paukš tis, meš ka.
Senojo Berno atrakcija taip pat yra daugybė fontanų , kurių bendras skaič ius virš ija 100 vienetų . Dauguma fontanų buvo sukurti Renesanso laikais, kai kantono sostine tapo Bernas, o skulptū ras š iuose fontanuose sukū rė Freiburgo skulptorius Hansas Gingas.
Iš pradž ių fontanai buvo pastatyti kaip vieš asis vandens tiekimas. Berno galiai stiprė jant fontanai buvo puoš iami ir tobulinami, tač iau neprarado savo pirminė s paskirties. Pė sč ių jų gatvė s viduryje yra garsieji Berno fontanai, datuojami XVI amž iaus viduriu. Iš viso jų yra 15 ir jie visi labai į domū s ir graž ū s. Pradė siu nuo fontano „Teisingumas“. Centrinė fontano figū ra yra statula, simbolizuojanti romė nų teisingumo deivę . Kostiumas (mė lynas chalatas su auksiniais š arvais), taip pat sandalai ant deivė s kojų atitinka Romos imperijos epochą . Figū ros kojose yra popiež ius, imperatorius, Berno kantonų tarybos pirmininkas ir sultonas, į kū nijantys atitinkamai teokratiją , monarchiją , respubliką ir autokratiją . Matyt, tai turė tų simbolizuoti, kad ir kokia valdž ia bebū tų , ji vis tiek paklū sta teisingumui.
Samsono fontanas (Simsonbrunnen) vaizduoja biblinę istoriją apie Samsoną , nuž udantį liū tą .
Prieš ais yra Zytglogge („laiko varpas“) – viduramž ių laikrodis, iš kilę s 1218–1220 m. ir yra vienas ž ymiausių Berno simbolių . Bokš to rytiniame fasade yra astronominis laikrodis, į rengtas 1530 m. Laikrodž io mechanizmas paleidž ia gaidž io, lokių , Chrono figū ras, kas valandą jie vaidina spektaklį . Prasideda keturios minutė s iki naujos valandos. Laikrodis taip pat rodo ž vaigž dž ių judė jimą ir zodiako ž enklus. Zytglogge bokš te esantis laikrodis yra vienas iš trijų seniausių laikrodž ių Š veicarijoje. Prieš ais Zytglogge yra Zä hringer fontanas, kuris buvo pastatytas 1535 m. kaip memorialas, skirtas kunigaikš č io Bertholdo V Zä hringeno 1191 m. Berno į kū rimui. Fontaną puoš ia pilna kovine apranga (viduramž ių š arvais) vilkinč io lokio statula.
Tarp didelio lokio kojų sė di lokio jauniklis, kuris valgo vynuoges.
Fontaną „Vaikų valgytojas“ 1545-46 m. netoli miesto teatro į rengė Hansas Gingas, vietoje buvusio medinio. Iš pradž ių fontanas buvo tiesiog vadinamas Platzbrunnen („fontanas aikš tė je“), o 1666 m. gavo dabartinį pavadinimą . Tai sė dinč io ogrė s, ryjanč ios nuogą vaiką , skulptū ra. Rankose jis laiko maiš elį su kitais vaikais. Milž inas dė vi smailią skrybė lę , panaš ią į ž ydų kepuraites, kurias jie turė jo neš ioti viduramž iais. Š is faktas paskatino spė lioti, kad milž inas reiš kė ž ydus, o vaikų valgymas priminė ritualinę ž mogž udystę .
Fontanas su vė liavė le (Vennerbrunnen) stovi prieš ais XV a. miesto rotuš ę . Viduramž ių Š veicarijoje veneriai buvo tie, kurie gynė miestus ir vedė kariuomenę į mū š į .
Drą sus karys stovi š io fontano virš uje su pilnais š arvais ir rankose laiko Berno kantono vė liavą . Už jo – meš kos jauniklis su kardu, į smeigtu į dirž ą .
Federaliniai rū mai (Bundeshaus), esantys pagrindinė je Bundesplatz aikš tė je, yra Š veicarijos vyriausybė s ir parlamento bū stinė Berne. Centrinė je salė je po kupolu, esanč ioje tarp dviejų posė dž ių salių , galima pamatyti daugybę simbolinių Š veicarijos istorijos scenų . Stikliniame kupole pavaizduoti 22 Š veicarijos kantonų herbai, kuriuos į rė mina už raš as „vienas už visus ir visi už vieną “. Š one – Juros kantono herbas, suformuotas tik 1978 m. Keturi langai simbolizuoja keturis š alies regionus pagal jų ekonominė s specializacijos principą . Kupolo medalionai simbolizuoja karinius reikalus, š vietimą , teisingumą ir laisvą darbą .
Taip pat pastate yra paminklas Uri, Schwyz ir Unterwalden komunų atstovams, prisiekusiems savitarpio pagalbos ir paramos priesaiką Rü tli, atokioje pievoje prie Firwaldstet ež ero. Š i są junga yra nacionalinis Š veicarijos mitas ir populiariai laikoma Š veicarijos są jungos pagrindu. Iš ilgai laiptų yra landesknechtų figū rė lė s, simbolizuojanč ios keturias oficialias Š veicarijos kalbas. Prieš ais Rü tli grupę galite pamatyti bareljefą , vaizduojantį š veicarų kilmė s istoriją , kurią Schilleris apraš ė William Tell.
Toje pač ioje aikš tė je yra ir Š veicarijos nacionalinio banko pastatas – ne tiek orientyras, kiek š alies esmė . Aikš tė je prieš ais š iuos du svarbius pastatus tiesiai iš ž emė s trykš ta daugybė fontanų , kurių purkš tukais linksminasi ir vaikai, ir suaugusieji. Todė l aikš tė je visada tiek daug ž monių , bet uniformuotų ž monių visai nesimato.
Į simylė jome sostinę Berną ,
Zytgloggeturm buvo vertai į vertintas.
Aarė je matyti lokiai,
Geriamas vanduo iš fontanų .
Ciurichas – Š veicarijos „kiš enė “
Artė jant prie Ciuricho miesto pirmiausia patekome į kamš tį – aiš kus didelio verslo miesto ž enklas. Tai didž iausias š alies miestas (391 tū kst. ž monių ), kartu su priemiesč iais, kuriame gyvena 700 tū kst. Į kurtas daugiau nei prieš.2 tū kstanč ius metų kaip muitinė s postas Romos imperijos laikais, yra Ciuricho ež ero pakrantė je prie Limmat upė s iš ė jimo, slė nyje tarp kalnų virš ū nių Uetliberg ir Ciurichberg. Paž intį su miestu pradedame nuo gelež inkelio stoties. Pagrindinis į ė jimas į stotį yra triumfo arka, iš kurios atsiveria vaizdas į pagrindinę miesto parduotuvių gatvę - Bahnhofstrasse.
Š iems pastatams yra keli š imtai metų .
Š ioje vietovė je yra Š v. Petro baž nyč ia – seniausia Ciuricho reformatų baž nyč ia su didž iausiu Europoje laikrodž iu.
Ž inoma, pagal fontanų skaič ių ir kokybę Ciurichas neprilygsta Bernui, tač iau jis turi ir į domių bei vertų dė mesio. Tai apima fontaną moterims karė ms Lindenhofe. Į vykiai klostė si 1291 m. Albertas Vokietis apgulė Ciurichą . Kai miesto gynė jų nepakako, moterys apsirengė vyriš kais kostiumais ir atė jo į pagalbą kariams prie tvirtovė s sienos. Prieš as nusprendė , kad mieste dar yra daug š viež ių kareivių , suprato savo iniciatyvos beprasmiš kumą ir nutraukė apgultį . Š ių į vykių garbei buvo pastatytas š is fontanas, kurio puoš mena – kareiviš kai apsirengusios moters su ietimi rankoje skulptū ra. Prie į ė jimo į vieš butį krantinė je yra graž us fontanas.
Kairiajame Limmat upė s krante yra Grossmü nster katedra, didž iausia Ciuriche, su dviem varpinė mis, iš kurių vieną puoš ia Karolio Didž iojo statula. Anksč iau tai buvo vienuolynas. Š ioje katedroje 1519 m. kunigas Cvinglis metė iš š ū kį popiež iui. Prieš ais katedrą stovi buvusio burmistro Hanso Waldmanno statula.
Netoli Grossmü nster katedros yra senoji romaninė Fraumü nster vienuolyno baž nyč ia. Vienuolyną.853 metais į kū rė Vokietijos karalius Liudvikas II. Š iandien tai veikianti reformuota baž nyč ia pač iame senamiesč io centre. Baž nyč ia turi didž iausią org? visame Ciuricho kantone. Tač iau Fraumü nster iš garsė jo dė l spalvotų vitraž ų , kuriuos 1945 m. pagamino Augusto Giacometti ir 1970 m. Marc Chagall.
Jei paž velgsite spirale, galite perskaityti krikš č ionybė s istoriją nuo Senojo iki Naujojo Testamento, pradedant Pranaš o langu, tada Į statymo langu, tada Jokū bu ir Sione, o kompozicija baigiasi langu. Jė zaus. Penki langai stebina savo š vytinč ia spalva – ryš kia, sodria, ne visai paž į stama akiai ir kaž kaip než emiš ka. Kaip visada, jis yra atpaž į stamas, Š agalas: giliai mė lynas, rubino, smaragdo ž alias, raudonas. Po septynerių metų , sulaukę s jau devyniasdeš imties, Chagalas pagrindinio baž nyč ios pastato puoš meną gotikinio lango pavidalu papildė rož e, sudaryta iš septynių ž iedlapių , kurių kiekvienas simbolizuoja vieną iš Pasaulio kū rimo dienų . .
Ir Ciuriche mus visus sukrė tė vienuolynas –
Ten mums š vietė Š agalo vitraž ai.
Š iek tiek pasivaikš č iojome Bahnhofstrasse,
Eime paž iū rė ti, kur trumpai gyveno Iljič ius.
Baigę pė sč ių jų turą , privaž iuojame prie namo Nr. 14 Mirror Lane, kur V. I.
Leninas vieš nagė s Ciuriche metu. Dabar š iame bute gyvena eilinė š eima, kurios nariai nė ra entuziastingi dė l padidė jusio turistų susidomė jimo.
Ciurichas turi daugybę lankytinų vietų . Tarp jų yra ir Š veicarijos nacionalinis muziejus, esantis graž iame 1898 m. eklektiš ko stiliaus pastate, kurį pastatė architektas Gustavas Hullas prancū zų renesanso miesto pilies pavidalu.
Reino krioklys
Paskutinis mū sų kelionė s į Š veicariją akordas buvo apsilankymas Reino kriokliuose Š veicarijos Š afhauzeno kantone, netoli Neuhausen am Rheinfall miestelio, beveik prie Vokietijos sienos. Kartu su aukš tesniu, bet maž iau pilnai tekanč io Dettifoss kriokliu Islandijoje, Reino krioklys laikomas didž iausiu Europoje. Jo aukš tis 23 m, plotis 150 m.
Krioklys prie Reino – stebuklas! Niekas nesusirgo.
Nors mū sų valtys svyravo,
Bet nuotraukos gavosi puikios.
Ir visi linksmai š ypsojosi.
Vokieč ių poetas Eduardas Mö rike š į krioklį apibū dino taip: „O, keliautoje, bū k atsargus ir laikyk savo š irdį tvirtai rankose – aš vos nepraradau savosios iš dž iaugsmo apmą styti galingą didž iulių masių krintanč ių ir lū ž tanč ių masių ž aidimą . vanduo. "
Atė jo laikas palikti stebuklingosios Š veicarijos pasaulį
O atsisveikinimas su aukš tybė mis mums neiš vengiamas.
Ež erų -kalnų rojus suž avė jo savo grož iu:
Niekada neiš eik ir lik č ia amž inai!
Apie š alį , jos istoriją ir ž mones
Š veicarija – svaiginantis oro grynumas, nuostabi pievų ž aluma, putojanč ios sniego baltumo kalnų virš ū nė s ir stulbinanč iai mė lyna ež ero spalva. Š ioje maž oje graž ioje š alyje, kurios bendras plotas yra 41.3 tū kst. km vienu metu galima pamatyti abejingą Vokietiją , draugiš ką Italiją ir ž avią ją Prancū ziją . 8 mln. gyventojų turinč ioje š alyje
Yra Vokietijos, Italijos ir Prancū zijos kantonai, kurių gyventojai yra kiekvienos iš š ių š alių kultū ros atstovai. Š veicarijos nacionalinė s kalbos yra vokieč ių (š iaurė s, vidurio ir rytų Š veicarija), prancū zų (vakarų Š veicarija), italų (pietų Š veicarija) ir romė nų kalbos, kilusios iš lotynų kalbos (pietryč ių Š veicarija). Plač iai kalbama angliš kai. Ant paš to ž enklų naudojamas lotyniš kas pavadinimas Helvetia, o ant Š veicarijos valiutos ir automobilių Š veicarijos interneto domeno pavadinime vartojama santrumpa CH (. ch), kilusi iš lotyniš ko Š veicarijos pavadinimo: Confoederatio Helvetica. Helvetijos aikš tė je Berne, š alia Istorijos muziejaus, pastatytas paminklas Helvetijai.
Gilių ež erų ž emė Š veicarija pavadinta nuo Š vedijos, vieno iš trijų maž ų kantonų , susijungusių į Konfederaciją . Š veicarijos valstybė s pamatai buvo padė ti 1291 m.
Iki XVIII amž iaus pabaigos š alyje nebuvo centrinių valstybė s organų , tač iau periodiš kai buvo š aukiami są junginė s tarybos (Tagsatzung). 1798 m. Š veicariją okupavo Prancū zija ir buvo priimta prancū ziš ko stiliaus konstitucija. 1803 m. , vykdydamas „Tarpininkavimo aktą “, Napoleonas grą ž ino Š veicarijai nepriklausomybę . 1848 m. priimta Konstitucija numatė dviejų rū mų federalinio parlamento sukū rimą . 1874 metais buvo priimta konstitucija, kuri numatė į vesti referendumų instituciją . 1971 metais moterys gavo teisę balsuoti. 1999 m. buvo priimta nauja, nuodugniai pataisyta š ios konstitucijos redakcija. Dabar Š veicarija yra konfederacinė respublika, kurią sudaro 20 kantonų ir 6 pusiau kantonai. Kiekvienas kantonas turi savo konstituciją , į statymus, tač iau jų galias riboja federalinė konstitucija.
Federalinė s valdž ios institucijos yra atsakingos už karo ir taikos, už sienio santykių , kariuomenė s, gelež inkelių , ryš ių , pinigų emisijos, federalinio biudž eto tvirtinimo ir kt. klausimus. Dabar tai viena iš labiausiai klestinč ių š alių pasaulyje, kurioje BVP vienam gyventojui yra 81 tū kstantis dolerių . Š veicarija už ima 3 vietą pagal gyvenimo trukmę , kuri yra 82.5 metų ir nusileidž ia tik Azijos Japonijai (83.6) ir Honkongui (83.0).
Etninė s sudė ties į vairovė , istorijos savitumas atsispindi materialinė je ir dvasinė je kultū roje. Kaimo gyvenvieč ių tipas ir forma daugiausia lemia reljefą . Pavyzdž iui, Š veicarijos plokš č iakalnio teritorijoje vyrauja dideli kaimai, o aukš tumose – 1-5 namų ū kiai. Regioniniai, o kartais ir etniniai skirtumai turi į takos ir š veicarų virtuvei. Tirš ta kukurū zų koš ė – palenta – mė gstamas aukš taič ių patiekalas, o plynaukš tė je laikoma gyvulių paš aru.
Pagrindiniai jo elementai – balti marš kiniai, raudona liemenė , pilkos arba geltonos kelnė s su petneš ė lė mis, baltos megztos kojinė s ir batai su sagtimis. Iki š iol yra batai iš medž io arba mediniais padais. Š veicarų paproč iai, ritualai, jų folkloras yra į vairū s. Vokiš koje š alies dalyje į prastas daugiabalsis dainavimas. Aukš taič ių dainų ypatybė – saviti gerklė s garsai – jodai. Liaudies š okiuose vyrauja poros.